"لأنهما كانا" - Traduction Arabe en Turc

    • çünkü
        
    Ve Tanrim lütfen bu adamlari da kolla çünkü çok iyilerdi. Open Subtitles و يا إله, أرجوك إعتني بهذين الرجلين لأنهما كانا جميلين جداً
    İkisinin arasında gidip geliyorum... çünkü hep taşınıyorlar. Open Subtitles كنت أتنقّل ذهاباً وإياباً بينهما لأنهما كانا كثيرا التنقلّ
    İkisinin arasında gidip geliyorum... çünkü hep taşınıyorlar. Open Subtitles كنت أتنقّل ذهاباً وإياباً بينهما لأنهما كانا كثيرا التنقلّ
    Lisedeyken anne ve babası bir rahibe danıştı çünkü ele geçirildiğini düşünüyorlardı. Open Subtitles عندما كنا في الثانوية أمه و أبوه استشارا قسيسا لأنهما كانا خائفين انه كان ممسوسا
    - Saatten oldukça emin çünkü o sırada televizyon açıkken sevişiyorlarmış. Open Subtitles إنها واثقة بشأن الإطار الزمني لأنهما كانا يمارسان علاقة و التلفاز مفتوح
    İkisinin de öldürülmesi gerekiyordu çünkü ikisi de yoluma çıktı. Open Subtitles كلاهما يجب أن يقتلا، لأنهما كانا سوية، يعترضان طريقي
    Lisedeyken anne ve babası bir rahibe danıştı çünkü ele geçirildiğini düşünüyorlardı. Open Subtitles أمه و أبوه استشارا قسيسا لأنهما كانا خائفين انه كان ممسوسا
    çünkü orada ay ışığının altında, o konuşmalardan birini yapıyorlardı. Open Subtitles لأنهما كانا يجريان حديثاً جميلًا في ضوء القمر
    çünkü onlar o kadar sevimlilerdi ki, ve de çok mutlu. Open Subtitles لأنهما كانا جميلين و كنا سعداء
    Ayrıca babamın beni her Pazar ziyaret ettiği konusunda da yanıldığımı söyledi bunu ben uyduruyormuşum, çünkü onlar ikisi ayda bir beraber geliyorlarmış. Open Subtitles وقالت أيضاً أنني كنتُ مخطئة حين ظننت أنه أتى لزيارتي كل يوم أحد أنه لا بد وأنني تخيّلت ذلك لأنهما كانا يأتيان معاً مرة في الشهر
    çünkü ofisimde, heykellerimle oynuyorlardı. Open Subtitles لأنهما كانا في مكتبي وتلعبان بتماثيلي،
    çünkü yapmak istedikleri işi yapıyorlardı. Open Subtitles لأنهما كانا يفعلان ما أرادا
    çünkü onlar çalıyordu. Her ikisi de. Open Subtitles لأنهما كانا يسرقانني
    çünkü doğuştan düşmanlar. Open Subtitles لأنهما كانا أعداءاَ طبيعيين
    Evet çünkü yoluma çıkıyorlardı. Open Subtitles نعم، لأنهما كانا عائقاً
    - çünkü o, dostunuzdu. Open Subtitles لأنهما كانا صديقين
    Belki de erkek kardeşi Kacey'ydi çünkü çok benzerlerdi. Open Subtitles من الممكن أن الشبح كان (كيسي) شقيقه. لأنهما كانا يشبهان بعضهما بالضبط.
    çünkü oğluma sahiptim. Karıma sahiptim. Open Subtitles لأنهما كانا برفقتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus