"لأنه أراد" - Traduction Arabe en Turc

    • istediği için
        
    • Çünkü o
        
    • istemiş
        
    Yani Octavius Antony'yi kral olmak istediği için yok etti sonra da kendisi mi kral oldu? TED إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟
    Bir şeyleri değiştirmek istediği için öldürüldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنهم قتلوه لأنه أراد أن يغيير الأشياء
    En iyi öğrencisini göstermek istediği için Müdür Skinner'ı suçlayamazsınız. Open Subtitles لا يمكنك أن تلوم المدير سكينر لأنه أراد أن يظهر أفضل طالبة لديه
    Psikopat sempatizanı kesildiğimden değil ama herkesi birlikte tutmak istediği için Brendan'ı suçlayamıyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتعاطف مع المجانين لكن لا يمكنني لوم براندن لأنه أراد أن يبقي الجميع معاً
    Çünkü o da sudan çikip trene binmek istiyordu. Open Subtitles لأنه أراد أيضاً أن يخرج من الماء ويركب القطار لدي التذكرة
    Böylece balık daha büyük görünmüş çünkü bu anı özel kılmak istemiş, çünkü bu anı önemsemiş. Open Subtitles لأنه أراد أن تكون هذه الذكرى مميزة بقدر الإمكان لأنه يهتم
    Çünkü iki hafta önce o da canı biraz kumar oynamak istediği için gelmişti. Open Subtitles لأنه منذ أسبوعين أتى أيضاً لأنه أراد المقامرة
    Hepsi de gayet saçma olduğunu düşündüğüm bir yarışmaya katılmak istediği için oldu. Open Subtitles كل هذا لأنه أراد المشاركة فيما أعتبره لعبة في منتهى الحقارة
    Ve hepsi de bir adamın başına çorba dökmek istediği için olacaktı. Open Subtitles وكل هذا لأنه أراد أن يصب وعاء من الفضلات على رأس رجل ؟
    Çünkü bu yalanı babasını göndermek istediği için söylemişti. Böylece son senesinin geri kalan kısmını keyifle geçirebilecekti. Open Subtitles أنه أختلق الأمر لأنه أراد من والده أن يغادر حتى يستمتع بما تبقى من سنته الأخيره
    Kendi evini istediği için oraya taşındı. İstediği gibi gelip gidebilir. Open Subtitles لقد أنتقل للعيش هناك لأنه أراد مكان خاص به
    insanların ölmesini istediği için düğmeye basmadı, bana kızdığı için bunu yaptı. Open Subtitles لم يضغط على الزر لأنه أراد قتل البشر بل قام بذلك لأنه كان غاضباً منّي
    Paranın güce eşdeğer olduğu bir ülkede, hızlı para, kısa süreliğine de olsa onun gibi genç insanlara hayatları üzerinde kontrol hissi veriyor ama o, bunu daha çok istikrar istediği için yapmıştı. TED في بلدٍ حيث الأموال تعادلُ القوة والنفوذ، الحصول على المال سريعًا، أقله لفترة قصيرة، يعطي النساء والرجال مثله شعورًا من السيطرة على حياتهم، وقال أنه قام بذلك في الأساس لأنه أراد الاستقرار.
    Baskervilleler'in Köpeği'ne rağmen beni gece yarısı buraya yalnız getirecek kadar istediği için öldü. Open Subtitles لقد مات لأنه أراد امرأة بما يكفى لإحضارى إلى هنا بمفرده فى الليل "بالرغم من كلب " باسكيرفيلز
    Zeus, ilişkisine devam etmek istediği için Argus'u öldürtür. Open Subtitles زيوس " قتل " آرجوس " لأنه أراد " الإستمرار بالعلاقة
    Harper'a tekrar bakmaya değer ama Ballantine'ı öldürmek istediği için değil Charlotte'u öldürmek istediği için. Open Subtitles يستحق "هاربر"البحث عنه مجدداً "ولكن ليس لأنه أراد قتل "بالانتين "لأنه أراد قتل"تشارلوت
    Albert benimle bir ev kadını istediği için evlenmedi. Open Subtitles آلبرت لم يتزوج بي لأنه أراد ربة منزل
    İmparatorluğa Reform istediği için öldürüldü. Open Subtitles لأنه أراد إصلاح الإمبراطورية
    Hep kazanmak istediği için RJ stresliydi. Open Subtitles (ار جي) كان مُرهق لأنه أراد دائما أن ينتصر
    Ama yapmadın çünkü bize yardım etmek istiyor, Çünkü o biz aziz. Open Subtitles ولكنكِ لم تفعلي لأنه.. أراد أن يساعد.. لأنه قسيس
    Pearl Harbour saldırısından önce kullandığı aşina bir model ile gitmek istemiş olabilir. Open Subtitles قد يكون السبب لأنه أراد الذهاب بالطراز الذي "إعتاد عليه قبل هجوم "بيرل هاربور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus