Kırmızı alarm vermekte emin misin, Çünkü bundan daha üst bir alarm yok. | Open Subtitles | أواثقة بأنّك تريدين إيقاع أقسى العقوبات؟ لأنّه لن يكون هنالك مجال بعد ذلك |
Çünkü ben neler olduğunu anlayana kadar bu evden çıkmayacak. | Open Subtitles | لأنّه لن يغادر هذا المنزل حتى أعرف مالذي يجري حقّاً |
Bunu senden istiyorum Çünkü kolay olmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | إني أطلب منك فعل هذا لأنّه لن يكون سهلاً. |
Evet, Çünkü sen karışmayacak ve arabanın içinde oturacaksın. | Open Subtitles | أجل، ذلك لأنّه لن تغمزي وعليكِ البقاء بالسيارة |
Birlikte görünüyoruz Çünkü ikimiz de 5. Cadde'deki evden vazgeçmek istemiyoruz. | Open Subtitles | نحن نحافظ على المظاهر، على الأغلب لأنّه لن يتخلَ أيّ أحدٍ منّا عن الشقة في الجادة الخامسة. |
Kelly, elveda etsen iyi olur Çünkü pek zamanı kalmadı. | Open Subtitles | "كيلي" يتحتمٌ عليكِ توديعه الآن لأنّه لن ينجو لفترةِ طويلةِ |
Biz gidiyoruz, Çünkü birazdan fazla oynaşacak ve ırkçı bir hâl alacak. | Open Subtitles | حسنٌ، سنذهب، لأنّه لن يستطع مواصلة السيطرة على يده |
Çünkü kutlanacak bir nikâh tazeleme falan olmayacak. | Open Subtitles | لأنّه لن يكون هناك أيّ زفاف للإحتفال به. |
Hayır Çünkü isimsiz olmadan kimse bunları söylemez. | Open Subtitles | لا، لأنّه لن يتجرأ أحد ويقول ذلك إلا إذا كان مجهولاً |
Hemen harekete geçmeliydin Çünkü onu öldürmek için başka bir şansın olmayacaktı. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تتصرفي لأنّه لن تتاح لكِ فرصة أخرى لقتلِها |
Doğru, Çünkü dikkatleri üzerine çekmek istemezdi. | Open Subtitles | صحيح، لأنّه لن يودّ لفت الإنتباه إلى نفسه. |
Çünkü o zaman ben herhangi bir paranoyak kaçık olmayacaktım. | Open Subtitles | . لأنّه لن أكون بعدها ذلك المجنون المرتاب |
Para için olmadığı belli Çünkü ödeme almayacaksın, en azından fazla değildir. | Open Subtitles | أعني، إنّه ليس لأجل المال لأنّه لن يُدفع لكِ أنا متأكّد، على الأقل ليس كثيرًا |
Çünkü işi tamamlayana kadar geçerli değil. | Open Subtitles | لأنّه لن يكون ذا فائدة حتّى تنهيا المهمة |
Çabuk baksan iyin olur Çünkü para olmadan filmi bitiremeyiz. | Open Subtitles | حسنٌ، يُجدر بك فعل ذلك بسرعة لأنّه لن يكون بوسعنا إنهاء الفلم بدون النقود |
İşte bu yüzden yapmalıyım. Çünkü daha önce yapan olmadı ve kabul ediyorum, deliyim. | Open Subtitles | لأنّه لن يفعلها أحد أبداً، ولهذا أنا أعترف، أنا مجنون. |
Çünkü güvende olduğunuzu bilmedikçe topluluğumuz hakkında ne desem boş. | Open Subtitles | لأنّه لن يهمّ أيّما أقول عن مجتمعنا ما لم تعلموا أنّكم ستكونون آمنين. |
Yani para için olmadığı belli Çünkü ödeme almıyorsun. | Open Subtitles | أعني، إنّه ليس لأجل المال لأنّه لن يُدفع لكِ |
Çünkü bunları yaşadığını bile hatırlamayacak. | Open Subtitles | لأنّه لن يعلم بوجودها السابق أبداً |
Çünkü bunun fazla süreceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | حمداً لله، لأنّه لن يأخذ وقتاً أطول |