"لأنّ تلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Çünkü o
        
    • Çünkü bu
        
    Alt üst oldum. Çünkü o cadı çok acımasız. Open Subtitles أنا منزعج جدّاً، لأنّ تلك الساحرة لئيمة.
    Çünkü o kadın beni izliyor. Beni korkunç bir doktor ve korkunç bir anne gibi gösterecek. Open Subtitles لأنّ تلك المرأة تشاهدني و أنا بأسوء حالاتي كطبيبة فظيعة و كأم فظيعة ، و هذا الشيء الذي
    Pekâlâ, hatalıysam acele etsek iyi olacak Çünkü o hatlar artık boş. Open Subtitles حسناً، لو كنتُ مُخطئاً، فمن الأفضل أن نتحرّك بسرعة، لأنّ تلك الخطوط خالية الآن.
    Çünkü bu talih bebeğim ve talih şimdi sana gülüyor. Open Subtitles ؟ لأنّ تلك ثروة ياعزيزى، وهى الآن تفضّلُكَ
    Çünkü bu, çok ciddi bir soruna işaret. Open Subtitles لأنّ تلك النوبات قطعاً، دليل على مشكلة أكثر خطورة
    Çünkü bu kadın inanılmaz derecede seksi. Open Subtitles لأنّ تلك المرأة مُثيرة بشكل لا يُعقل.
    Çünkü o kadın beni izliyor. Beni korkunç bir doktor ve korkunç bir anne gibi gösterecek. Open Subtitles لأنّ تلك المرأة تشاهدني و أنا بأسوء حالاتي كطبيبة فظيعة و كأم فظيعة ، و هذا الشيء الذي
    Masum bir çocuk öldü. Çünkü o metal sürtük onu soğukkanlılıkla öldürdü. Open Subtitles لأنّ تلك المدمّرة الحقيرة قتلتها بدمٍ بارد، لا نفع...
    Çünkü o an, işte tam o an. Open Subtitles لأنّ تلك اللحظة، هي اللحظة المنتظرة.
    - Çünkü o kötü yer bana para ödüyor. Open Subtitles لأنّ تلك المزبلة تدفع لي
    Çünkü o öyle biriydi. Open Subtitles لأنّ تلك كيف كانت طبيعته
    Bir şeyler anlatmak zorunda kalacaksın Çünkü bu dava bir günde açıldı, ertesi gün anlaşma yapıldı ve tanıklar New York biletlerini iptal ettiler. Open Subtitles حسنٌ، يجب عليك أن تخبر أحدهم بشئٍ ما لأنّ تلك القضية رفعت في يوم، والاتفاق حدث في اليوم الذي يليه وأولئك الشهود قاموا بإلغاء رحلتهم المتوجهة إلى نيويورك ..
    Çünkü bu benim işimdir. Çünkü kuralımız böyle. Open Subtitles تلك هي وظيفتي , لأنّ تلك هي القواعد
    Çünkü bu senin karakterin değil. Open Subtitles لأنّ تلك ليست شخصيّتك.
    Çünkü bu benim kaderim. Open Subtitles لأنّ تلك حقيقتي.
    Dişçimi değiştirmeliyim Çünkü bu kadın çok seksi. Open Subtitles -أدركتُ أنّه عليّ أن أنتقل لتطبيب الأسنان ... لأنّ تلك المرأة مُثيرة بشكل لا يُعقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus