Ancak yeni bir çağa girdiklerini düşünüyorum, çünkü teknoloji paylaşımı zorlamadan ve eğlenceli hale getiriyor. | TED | لكن اعتقد انها تدخل في عصر جديد، لأن التكنولوجيا تجعل المشاركة بلا مجهود وممتع. |
Ve teknolojiye dair bu korkular gerçekten mantıklı çünkü teknoloji en kötü durum ve davranışlarımızı abartarak ortaya çıkarıyor. | TED | وهذه المخاوف بسبب التكنولوجيا، يبدو الأمر منطقيا لأن التكنولوجيا يمكنها أن تُضخم وتُبرز أسوأ صفاتنا وسلوكياتنا. |
çünkü teknoloji düşük sermayeli bir maliyet, onu atığı reçineye çeviren bir çöp kutusuna koyabilirsin, bir otelin dibine atabilirsin, atık deposuna, her yere atabilirsin. | TED | لأن التكنولوجيا تخفّض الكلفة، بالإمكان وضعها في مستودع للنفايات، في أسفل الفنادق الكبرى، مستودعات للنفايات، في كل مكان، لتحوّل هذه النفايات إلى منتجات صمغية. |
- Zach. - çünkü teknoloji şeytandır. | Open Subtitles | "زاك" - لأن التكنولوجيا شريرة - |