"لأن تكوني" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak için
        
    • olmana
        
    • Kararlı olmalısın
        
    Popüler olmak için Cheerio olman gerekmiyor. Open Subtitles لاتحتاجين لأن تكوني مع المشجعات لتكوني محبوبة
    Yanlış adamla birlikte olmak için fazla çekicisin. Open Subtitles لإنك جميلة جدًا لأن تكوني مع الشاب الخطأ
    Başkalarının istediği gibi biri olmak için o kadar uğraştın ki. Open Subtitles لقد حاولت لمدة طويلة لأن تكوني ما يوده الآخرين منك
    Bu kadar kaba olmana gerek yok. Open Subtitles ليس هنالك سببٌ يدعوكِ لأن تكوني فظة بهذا الشأن
    Çok ciddi olmana gerek yok. Open Subtitles لا توجد حاجة لأن تكوني مُتزمتة هكذا.
    Kararlı olmalısın, bu da iyi birşey. Open Subtitles وتحتاجين لأن تكوني دقيقة وذلك جيد
    Kararlı olmalısın, bu da iyi birşey. Open Subtitles وتحتاجين لأن تكوني دقيقة وذلك جيد
    Bir köle olmak için çok güzelsin. Open Subtitles أنتِ جميلة جداً لأن تكوني عبده
    Sanırım cadı olmak için Hexenbiest olmaya gerek yok. Open Subtitles أعتقد أنكِّ لا تحتاجين لأن تكوني "هيكسن بيست" حتى تكوني ساحرة
    Nazik olmak için daha iyi bir neden gerek yok ki. Open Subtitles حسناً ، هذا سبب أكبر لأن تكوني لطيفة
    - Gergin olmak için bir sebebin var mı? Open Subtitles ألديك سبب لأن تكوني قلقة ؟
    Kızgın olmak için hakkın var. Open Subtitles لديك كل الحق لأن تكوني غاضبة
    Bana karşı güçlü olmana gerek yok. Open Subtitles لستِ مضطرة لأن تكوني قوية من أجلي
    Bu kadar huysuz olmana gerek yok. Tamam. Open Subtitles لا حاجة لأن تكوني غاضبة لا بأس
    Bu kadar kaba olmana gerek yok. Open Subtitles لستِ مضطرّةً لأن تكوني عدائيّةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus