Sadece para toplanmasını istediğin için değil buradaki eşeklerin sana yardım etmesini sağladığın için de. | Open Subtitles | ليسَ فقط إرادتكَ لجمع المال لكن في الواقع تحفيزكَ لأولئكَ التافهين على مُساعدتِك |
Öldürülen o adamlar için adalet istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ تحقيق العدالَة لأولئكَ الرجال المقتولين |
Çok düzgün giden bir kariyerim olmasına rağmen evde çalışıp çocukların yanında olabilmek için birkaç büyük iş teklifini reddetmek durumunda kaldım. | Open Subtitles | ولكنّي اضطررتُ إلى رفض العديد من العروض الكبرى لأتمكّن من العمل من المنزل وأكون متواجداً لأولئكَ الصغار |
Polisin yıldırma taktiklerine karşı tecrübesiz olanlarınıza söylüyorum, bu ikisiyle konuşmak için herhangi bir mecburiyetiniz yok. | Open Subtitles | لأولئكَ الذين لديهم خبرة أقلّ بترهيب الشرطة فلستَ ملزماً للتحدّث مع هذين |
Bu günahı hükme bağlayanlar ve bedel ödeyenler için. | Open Subtitles | لأولئكَ الذين حكم بالذنب وأولئكَ الذين يدفعون.. |
Hatlarımızın gerisine sızmaya çalışanlar için çok özel cezalarımız olduğunu hatırlatırım. | Open Subtitles | إسمح لي أن أُذكركَ أن لدينا عقابًا خاصًا لأولئكَ الذين يحاولون حفر طرقهم خلف خطوطنا |
O piçler bile dil bildikleri için böyle yurtdışı pazarına açılabiliyor. | Open Subtitles | انظر لأولئكَ الأوغاد بسبب تعلمهم اللغة .صنعوا لنفسهم تجارةً ضخمة |
Benim adım Patrick Jane. İçinizde beni tanımayalar için, CBI adına çalışan bir danışmanım. | Open Subtitles | لأولئكَ الذين لا يعرفوني أنا مستشار مع مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات |
Senatörlüğünüzün son 90 gününü o insanlara yardım etmek için geçirseniz de milli güvenlik meselelerini mevcut sorumlularına bıraksanız? | Open Subtitles | لمَ لا تستخدمين آخر 90 يوم لديكِ كسيناتور لمساعدة هؤلاءِ الناس وترك أمور الأمن القومي لأولئكَ الذين لديهم وثائق تفويض فعليّة؟ |
Polisin yıldırma taktiklerine karşı tecrübesiz olanlarınıza söylüyorum, bu ikisiyle konuşmak için herhangi bir mecburiyetiniz yok. | Open Subtitles | لأولئكَ الذين لديهم خبرة أقلّ بترهيب الشرطة، فلستَ ملزماً للتحدّث مع هذين -إنسيابي |
Başkan bu acı buluşmada organ bağışı veya diğer çalışmalarla başkalarının iyiliği ve sağlığı için kendi hayatlarını paylaşan kişilere olan minnettarlığını ifade etti. | Open Subtitles | استغلالرئيسهذاالحدثالمهم ليعرب عن عميق امتنانه لأولئكَ الذين يهبون حياتهم لإنقاذ واسعاد الآخرين سواءًا عن طريق التبرع باعضائهم أو من خلال عملهم |
"Biz medeni varlıkların" yaptığı gibi neden Marcus'un durumu için iyi haberlerin geleceğini ümit edip onu vuranın adalet tarafından yargılanmasını istemeyelim ki? | Open Subtitles | ماذا لو أنّنا، بتقاليدنا ككائناتٍ حضاريّة، أن نأمل بورودِ أخبارٍ طيّبة عن حالة (ماركوس)... و بعدالةٍ سريعة لأولئكَ المسئولين عن إطلاقِ النار؟ |