Sonra o insanlara dinletirsin ve onlar da nasıl bir pislik olduğunu anlar. | Open Subtitles | و من ثم يمكنك ان تبثه لأولئك الناس لكي يدركوا كم هي حقيرة والدك لن يفعل ذلك |
Halledecek kendi sorunlarım var ve o insanlara beni bir yok edici ya da kurtarıcı gibi göstermene ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لديً طريقتي للتعامل مع الأمر ولا أريدك تدفعني لأولئك الناس كالمنقذة أو المُدمرة أو أياً كان |
Çünkü gerçekten önemsediğim insanlar için çok güçlü olabilirim. | Open Subtitles | لأني أستطيع أن أكون قوية جدًا لأولئك الناس الذين أهتم بهم حقا |
Bu insanlar için yapabileceğim hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لدي شيئ لأفعله لأولئك الناس لأ أحد منهم |
Tekrar arkadaş olup, tüm bu insanlara ne kadar yanıldıklarını göstermeyi umuyordum. | Open Subtitles | .. كنت آمل أن نعود أصدقاء مرة أخرى ونثبت لأولئك الناس أنهم مخطئين |
- Eğer bir yangın işaretlenmemiş çıkışlarda izdihama neden olursa, kurtulanlar için buna değecektir. | Open Subtitles | (ـ( ستيف... ـ إذا الحريق تسبب بتدافع نحو المخارج الغير المؤشرة، سوف يستحق لأولئك الناس أن يبقوا على قيد الحياة. |
Eğer tüm bunlar başarısız olursa ve senle burada kalırsak, bu insanlara olan şeyin bize olmasına izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | إن فشل كلّ ما يخططون له، وعلقتِ وإيّاي هنا فلن نسمح بأن يحدث لنا أيًّا كان ما حدث لأولئك الناس. |
Sizi o insanlara götürsem bile, bunu bana vücut parçaları olarak ödetirler. | Open Subtitles | , وحتى لو كان بإمكانى إقتيادكِ لأولئك الناس فسأدفع الثمن ... بالتخلٌص منى |
Oradaki tüm o insanlara neler olduğunu anlatmadın bana. | Open Subtitles | لم تخبرني ماذا حدث لأولئك الناس هناك |
o insanlara artık saygı duyuyorum. | Open Subtitles | من الآن لديَّ احترام كامل لأولئك الناس. |
Neden orada o insanlar için kelleni ortaya koydun? | Open Subtitles | لماذا عليك عصا عنقك من بالنسبة لأولئك الناس إلى هناك؟ |
'Korku Seansı' filmini bilmeyen insanlar için, | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك الناس هنا الليلة الذين لا يعرفون ما والشعوذة هي، |
Bu tip insanlar için terapi grupları falan da var mı? | Open Subtitles | نقوم بعقد إجتماعات لأولئك الناس |
bu insanlara isyancılardan daha iyi olduğumuzu göstermek zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نُظهر لأولئك الناس بأنّنا أفضل من المتمرّدين |
Yani sen şimdi bu insanlara diyorsun ki bunu yutunca, bir mutluluk ütopyasında yaşayacaklarını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | حسناً. أنت تقول لأولئك الناس بأن يبتلعوا هذه وسيعيشون في مدينة سعيدة لبقية حياتهم؟ |
- Eğer bir yangın işaretlenmemiş çıkışlarda izdihama neden olursa, kurtulanlar için buna değecektir. | Open Subtitles | (ـ( ستيف... ـ إذا الحريق تسبب بتدافع نحو المخارج الغير المؤشرة، سوف يستحق لأولئك الناس أن يبقوا على قيد الحياة. |
Bu insanlar için yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا فعله لأولئك الناس |
Belki insanlara olan bağlılığını yitirdin. | Open Subtitles | حاول أن تفعل شيء جيد لأولئك الناس |