"لأولئك الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • o insanlara
        
    • insanlar için
        
    • bu insanlara
        
    • kurtulanlar için
        
    • Bu insanlar
        
    • insanlara olan
        
    Sonra o insanlara dinletirsin ve onlar da nasıl bir pislik olduğunu anlar. Open Subtitles و من ثم يمكنك ان تبثه لأولئك الناس لكي يدركوا كم هي حقيرة والدك لن يفعل ذلك
    Halledecek kendi sorunlarım var ve o insanlara beni bir yok edici ya da kurtarıcı gibi göstermene ihtiyacım yok. Open Subtitles لديً طريقتي للتعامل مع الأمر ولا أريدك تدفعني لأولئك الناس كالمنقذة أو المُدمرة أو أياً كان
    Çünkü gerçekten önemsediğim insanlar için çok güçlü olabilirim. Open Subtitles لأني أستطيع أن أكون قوية جدًا لأولئك الناس الذين أهتم بهم حقا
    Bu insanlar için yapabileceğim hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي شيئ لأفعله لأولئك الناس لأ أحد منهم
    Tekrar arkadaş olup, tüm bu insanlara ne kadar yanıldıklarını göstermeyi umuyordum. Open Subtitles .. كنت آمل أن نعود أصدقاء مرة أخرى ونثبت لأولئك الناس أنهم مخطئين
    - Eğer bir yangın işaretlenmemiş çıkışlarda izdihama neden olursa, kurtulanlar için buna değecektir. Open Subtitles (ـ( ستيف... ـ إذا الحريق تسبب بتدافع نحو المخارج الغير المؤشرة، سوف يستحق لأولئك الناس أن يبقوا على قيد الحياة.
    Eğer tüm bunlar başarısız olursa ve senle burada kalırsak, bu insanlara olan şeyin bize olmasına izin vermeyeceğiz. Open Subtitles إن فشل كلّ ما يخططون له، وعلقتِ وإيّاي هنا فلن نسمح بأن يحدث لنا أيًّا كان ما حدث لأولئك الناس.
    Sizi o insanlara götürsem bile, bunu bana vücut parçaları olarak ödetirler. Open Subtitles , وحتى لو كان بإمكانى إقتيادكِ لأولئك الناس فسأدفع الثمن ... بالتخلٌص منى
    Oradaki tüm o insanlara neler olduğunu anlatmadın bana. Open Subtitles لم تخبرني ماذا حدث لأولئك الناس هناك
    o insanlara artık saygı duyuyorum. Open Subtitles من الآن لديَّ احترام كامل لأولئك الناس.
    Neden orada o insanlar için kelleni ortaya koydun? Open Subtitles لماذا عليك عصا عنقك من بالنسبة لأولئك الناس إلى هناك؟
    'Korku Seansı' filmini bilmeyen insanlar için, Open Subtitles بالنسبة لأولئك الناس هنا الليلة الذين لا يعرفون ما والشعوذة هي،
    Bu tip insanlar için terapi grupları falan da var mı? Open Subtitles نقوم بعقد إجتماعات لأولئك الناس
    bu insanlara isyancılardan daha iyi olduğumuzu göstermek zorundayız. Open Subtitles يجب أن نُظهر لأولئك الناس بأنّنا أفضل من المتمرّدين
    Yani sen şimdi bu insanlara diyorsun ki bunu yutunca, bir mutluluk ütopyasında yaşayacaklarını mı söylüyorsun? Open Subtitles حسناً. أنت تقول لأولئك الناس بأن يبتلعوا هذه وسيعيشون في مدينة سعيدة لبقية حياتهم؟
    - Eğer bir yangın işaretlenmemiş çıkışlarda izdihama neden olursa, kurtulanlar için buna değecektir. Open Subtitles (ـ( ستيف... ـ إذا الحريق تسبب بتدافع نحو المخارج الغير المؤشرة، سوف يستحق لأولئك الناس أن يبقوا على قيد الحياة.
    Bu insanlar için yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا فعله لأولئك الناس
    Belki insanlara olan bağlılığını yitirdin. Open Subtitles حاول أن تفعل شيء جيد لأولئك الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus