"لأي من" - Traduction Arabe en Turc

    • herhangi bir
        
    • Hicbirine
        
    • hiçbirine
        
    • herhangi birinin
        
    Marcello binasında kapı veya pencerelerin herhangi bir zorla giriş oldu. Open Subtitles لا توجد علامات اقتحام لأي من أبواب أو نوافذ بيت مارسيللو
    Aslında, herhangi bir zehirli hayvan kendi salgısından nasıl etkilenmiyor? TED بل كيف يمكن لأي من الحيوانات السامة أن تنجو من السموم الذي تفرزها بنفسها؟
    Hicbirine. Open Subtitles لأي من ذلك
    Hicbirine. Open Subtitles لأي من ذلك
    Önümüzdeki 100 yıl boyunca bunlardan hiçbirine kimse bakmayacak. Open Subtitles بعد مئة عام من الآن لن يوجد أحد لينظر لأي من هذا
    Çıkıyor sayılırız, ve bilmiyorum, maçlarımın hiçbirine gelmedi, Open Subtitles نحن نوع ما نتواعد, لا أعلم، إنه لم يحضر أبداً لأي من مبارياتي،
    Bunlardan herhangi birinin adı ya da yeri var mı sizde? Open Subtitles هل حصلت على أسماء أو عناوين، لأي من هؤلاء الأشخاص؟
    Leo Benim aramaları herhangi bir cevap vermiyor ve beş saat fazla oldu edilir. Open Subtitles ليو لا يستجيب لأي من اتصالاتي و قد مضى خمسة ساعات
    herhangi bir Luthor'a yapılan tehdidi kendime yapılan tehdit gibi görürüm. Open Subtitles أعتبر أي تهديد لأي من آل لوثر تهديداً لي
    Beni bağışlayın, ancak Kraliçe'nin az önce yaptığı gibi, herhangi bir kulunuzun sizinle münakaşa etmesini çok münasebetsiz buluyorum. Open Subtitles اعذرني, ولكنني أعتقد انه من غير لائق لأي من رعاياك بأن يتجادل معك
    Ama umarım anlarsın herhangi bir risk alarak kendimi küçültme niyetim yok. Open Subtitles ولكن آمل أن تتمكن من فهم إذا كنت لا أحط من قدر نفسي بأخذي لأي من ذلك على محمل الجد.
    Uçaklardan her biri sert bir manevra yapabilir ve yakıtlarının herhangi bir miktarını, yan yana bulunmaları şartıyla, havada yavaşlamadan anında aktarabilirler. TED تستطيع أي طائرة أن تلتف وتنقل أي كمية من الوقود لأي من الطائرتين الأخرتين في الهواء بدون إبطاء في سرعتهم. بفرض أنهم يحلقوا بجانب بعضهم
    Ve bildiğim herhangi bir patentim yokken, bugün buluşlarımın birkaçını öğreneceksiniz. TED ومع عدم إمتلاكي لأي من البراءات علي حد علمي ، سوف تلتقون بعض من إختراعاتي اليوم .
    Bence bu palavraların hiçbirine inanmamalıyız. Tabii ama işin kaynağına da inmeliyiz. Open Subtitles هذا ليس مهما ً أنا فقط أعتقد أنه لا ينبغى أن نستمع لأي من هذا الغباء
    Güvenlerini ya da işimi kaybetmekten korktuğum için bunu patronlarımın hiçbirine demedim ama bu eve musallat olanlar var. Open Subtitles انا لم اقول هذا لأي من الأشخاص الذين توظفت لديهم لخوفي من خسارة ثقتهم او خسارة عملي ولكن هذا المنزل مسكون
    Plaka, NSA araçlarının hiçbirine uymuyor. Open Subtitles ووجدنا أن السيارة لا تعود لأي من موظفي وكالة الأمن القومي
    Bunlardan herhangi birinin adı ya da yeri var mı sizde? Open Subtitles هل حصلت على أسماء أو عناوين، لأي من هؤلاء الأشخاص؟
    Bunların herhangi birinin Simon'u bulmamda faydası olacak mı? Open Subtitles أعني، هل من الممكن لأي من هذه مساعدتي في العثور سيمون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus