"لإبطال" - Traduction Arabe en Turc

    • bozmanın
        
    • kılmak için
        
    • imha
        
    • iptal
        
    • bozmak
        
    • etkisiz
        
    • kırmanın
        
    • kaldırmak için
        
    • geçersiz kılmak
        
    Laneti bozmanın tek bir yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط لإبطال التعويذة
    Herhangi bir nedenden uygun olmadığına karar verilirse anlaşmanı geçersiz kılmak için bunu bahane edebilirler. Open Subtitles لكن إن كنت فاقد الأهلية فربما نستعملها كذريعة لإبطال الإتفاق
    Amacı, bir bomba imha ekibine icadını etkisiz hale getirecek yeterli fırsatı vermekti. Open Subtitles هدفه كان أن تقوم أحدث فرقة لإبطال القنابل الفرصة لمحاولة إبطال قنبلته
    Aslında şunu belirtmeliyim ki bu projenin iptal olmasının benim imajımla hiçbir alakası yoktu tamamen seninkiyle alakalıydı. Open Subtitles في الحقيقة ولعلمك لا علاقة لإبطال المشروع بصورتي بل ذلك مرتبط بصورتك
    Anlaşıldı Dağcı, şifreyi bozmak için iki saniye yeter. Open Subtitles حسناً ، أمهليني ثانيتين لإبطال مفعول الكود السري
    Sanırım bu da laneti kırmanın güzel yan etkilerinden biri olsa gerek. Open Subtitles إنّه تأثير جانبيّ جميل لإبطال اللعنة كما أعتقد
    Laneti kaldırmak için, son canavar olmadan bizi asla durduramazsınız. Open Subtitles دون آخر وحش لإبطال لعنتنا، لا أحد سيوقفنا.
    Şu anda başka seçeneğimiz yok. Zedd büyüyü bozmanın bir yolunu bulacaktır. Open Subtitles الآنليسأمامناأيّ خيارآخر، (زيد) سيجد طريقة لإبطال التعويذة.
    Yani büyüyü bozmanın bir yolunu buldun? Open Subtitles -أذن وجدت طريقة لإبطال التعويذة؟
    Büyüyü bozmanın bir yolu var mı? Evet. Open Subtitles -أهناك طريقة لإبطال مفعولها؟
    Mekâna koymayı dilediğim bir acil durum planı mevcut, tehdidi geçersiz kılmak için. Open Subtitles هناك خطة لحالات الطوارئ أود أن أستخدمها لإبطال التهديد
    Hayır, imzamı geçersiz kılmak için mutlaka bir parlamento prosedürü vardır. Open Subtitles لا بد من وجود إجراء برلماني لإبطال توقيعي
    Bunlardan birini imha etmenin en iyi yolu nedir? Open Subtitles ما هي أفضل طريقة لإبطال واحدة من هذه الأشياء؟
    Az önce burada göz yaşları içinde bir adam vardı, ama kefaletini iptal etmek zorunda kaldım çünkü çocuğunun doğum günü partisine gitmişti. Open Subtitles كان هنا رجل للتّو باكياً ولكنني إضطررت لإبطال كفالته لأن ذَهبَ إلى عيدِ ميلاد طفلِه
    Eğer biliyorsa anlaşmayı bozmak için kullanacaktır. Open Subtitles حسن ، لو علم بذلك ..فسيستخدمه لإبطال الصفقة
    Rezonansı etkisiz bırakmak için uyumlu frekansları kontrol et. Open Subtitles التحقق من الترددات التوافقية لإبطال ذلك الرنين
    Bir büyüyü kırmanın yolunu en iyi sen bulabilirsin, evlat. Open Subtitles بنيّ، ما مِنْ أحد برع في إيجاد طرق لإبطال التعويذات أفضل منك
    Cadı lanetini kaldırmak için kuzu kanı kullanmayı öğrenmenizden önce mi sonra mı? Open Subtitles هل كان قبل أم بعد أن تعلمت استخدام دم الخراف لإبطال اللعنات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus