"لإحضارك" - Traduction Arabe en Turc

    • getirdiğin için
        
    • almaya
        
    • getirdiğiniz için
        
    • götürmek
        
    • getirmek
        
    • getirmenin
        
    • almam için
        
    • getirtmek
        
    Dostum bu deli beyaz adamı lanet evime getirdiğin için utanmalısın. Open Subtitles حسناً . عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    Dostum bu deli beyaz adamı lanet evime getirdiğin için utanmalısın. Open Subtitles عليك يا رجل أن تكون خجولاً من نفسك لإحضارك هذا الرجل الأبيض المجنون فى بيتي اللعين
    ve beni buraya bunun için getirdiğin için teşekkürler. Open Subtitles وشكرًا لإحضارك لي إلى هنا في هذه الليلة.
    Seni almaya geliyorum. Korkuyu unut ve inancına bağlı kal. Open Subtitles أنا قادم لإحضارك أوقفي مخاوفك و ركزي على إيمانك
    Parayı almaya gidiyorum, parayı aldıktan sonra da seni alacağım. Open Subtitles سأحضر المال وبعد أن أفعل ذلك سآتي لإحضارك
    Meyhaneme bu kodumun eğlencesini getirdiğiniz için sana ve merhum kocana ilk ben teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي
    Eşyalarımı getirdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لإحضارك اغراضي.. لم يكن عليك فعل هذا
    Rosa, beni buraya motorla getirdiğin için sana şükran doluyum. Open Subtitles روزا", شاكر لك" لإحضارك لي هنا على متن تلك الدراجة
    Yiyeceklerimi getirdiğin için teşekkür ederim adamım. Open Subtitles شُكراً لإحضارك بضائعي يا رجُل.
    Bu yüzden bana getirdiğin için sana minnettarım. Open Subtitles لهذا أنا ممتن لك جداً، لإحضارك واحدة لي
    Benimle şu an burada olduğun için teşekkür ederim. Beni getirdiğin için ben de teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً على كونك معي هُنا الآن - شكراً لإحضارك لي -
    Kahvaltımı getirdiğin için teşekkürler, Laureen. Open Subtitles أشكرك لإحضارك إفطارى هنا يا " لورين"
    Seni buraya Nomak'i kontrol altına almaya getirmem için benden yardım istediler. Open Subtitles احتاجوا إلى مساعدتي لإحضارك هنا لتتحكم في نوماك .
    Seni almaya geliyordum. Yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles كنت قادما لإحضارك توا أحتاج لمساعدتك
    Yerinde kal, seni almaya geleyim. Open Subtitles فقط أبقى حيث أنت وسوف آتي لإحضارك
    Zamanı geldiği için seni almaya geldim. Open Subtitles لقد حان الوقت لذا أتيتُ لإحضارك
    getirdiğiniz için teşekkürler. Buna iznimiz var mı? Open Subtitles شكراً لإحضارك هذه إلى هنا هل لدينا إذن بهذا؟
    Doktor, oğlumu getirdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles دكتور.. شكرا لإحضارك الولد
    Ama ateş etmem gerekiyorsa Seni oraya götürmek Open Subtitles لكن علي أن أصوّب عليك لإحضارك هناك
    Ama sizi diğer adadan buraya getirmek için bir sürü zahmete katlandık. Open Subtitles لكن تكبّدنا العناء الكثير لإحضارك إلى هنا من الجزيرة الأخرى
    Walter, eminim kirli çamaşırlarını buraya getirmenin bir sebebi vardır. Open Subtitles (والتر)، أنا متأكـّد أنـّه يوجد سبب وجيه لإحضارك ثيابك الداخليـّة
    Biri Stuart'ı bulmuş. Seni almam için Smokey gönderdi beni. Open Subtitles أحد الرفاق رأى ( ستيوارت ) في المتنزة أرسلني ( سموكي ) لإحضارك
    Bu yüzden seni buraya getirtmek için birilerinin başını ağrıtmam gerekti. Open Subtitles لذلك توسطت لدى بعضهم لإحضارك إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus