Kardinaller olarak hepimiz, Kutsal Ana Kilisesi uğruna kanımızı dökmeye ant içtik. | Open Subtitles | كلنا نذرنا نذورنا كــكاردينلات لإراقة دمنا في الدفاع عن كنيستنا الأم المقدسة |
Amerikalılar bunu bir daha yaparlarsa onlarla savaşta kanımızı dökmeye hazırız. | Open Subtitles | لو فعل الأمريكان هذا مجددا، سنكون مستعدين لإراقة دمائنا في قتالهم. |
Kasamız açık danışmanlarımız hazır askerlerimiz kanlarını dökmeye istekli. | Open Subtitles | عرضنا مفتوح لدينا مستشارون جاهزون جنودنا مستعدون لإراقة الدماء |
Fransız Kralı'nı kandırdın, şimdi ise kanımızı dökmek için geliyor! | Open Subtitles | لقد خدعت ملك فرنسا وسيأتي الآن لإراقة دمائنا |
- Daha çok kan dökmek istiyorlar. | Open Subtitles | لقد أتوا لإراقة المزيد من الدماء |
"Adalet, barış ve gereksiz yere Romalı kanı dökülmesini önlemek için, | Open Subtitles | بغية العدل و السلام" و تجنباً لإراقة غير ضرورية لدماء رومانية |
Haklı davası için kan dökmeye hazır olan bir adam daha vardı. | Open Subtitles | كان هنالك رجل آخر مستعدّ لإراقة الدّماء لأجل مسعاه الصّالح. |
Adalet için kanını dökmeye hazır mısın? | Open Subtitles | -نعم -هل أنت مستعد لإراقة دمك من أجل العدالة |
Aynıca kan dökmeye gerek yok. | Open Subtitles | كما أنّه لا داعي لإراقة الدماء. |
En son ne zaman, bir keçinin kanını dökmek için TV başından kalkıp, yeterince uzaklaştın ki? | Open Subtitles | فترة طويلة بما يكفى لإراقة دماء (كبش - فداءها)"زوجها"؟ |
Christine kan dökmek istiyor. | Open Subtitles | يبدو أن (كريستين) تسعى لإراقة الدماء |
Daha kan dökülmesini arzu etmiyoruz. | Open Subtitles | لا توجد لدينا نية لإراقة المزيد من الدماء |
Kan dökülmesini önlemek için, Fransız yetkililerine... bizim kendimizi yönetme hakkımızı tanıyacak adil görüşmeler öneriyoruz. | Open Subtitles | تجنباً لإراقة الدماء، نقترح أن تتفاوض السلطات الفرنسية... معنا بشأن حقنا في تقرير المصير |