Ama bunu şimdi yapın. Çünkü kapı bir kere kapandı mı tekrar açılmayacak. | Open Subtitles | و لكن أذهبوا قبل أن أغلق المكان لإنه بعد أن أغلق الباب |
Çünkü bu bir nişan yüzüğü, değil mi? | Open Subtitles | لإنه بعد كل هذا ، أقصد كما تعلم ، هذا خاتم الخطوبة ، صحيح ؟ |
Çünkü o kadar savunma yaptıktan sonra, bugün ofansa geçme zamanımız geldi. | Open Subtitles | لإنه بعد مرور الكثير من الوقت ونحن نلعب لندافع اليوم هو اليوم الذي سنتحول فيه إلى وضعية الهجوم |
Çünkü bu buluşmalar aylardır sürüyor ve hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لإنه بعد اشهر من هذه الاجتماعات ولاشيئ |
Çünkü Ben ve ben cinsel ilişkide bulunduktan sonra Ben, benimle yetişkinlere özgü bir ilişki içerisinde bulunmak istemediğine karar verdi. | Open Subtitles | لإنه بعد ان مارسنا انا و (بين) الجماع ومن ثم هو سريعاً قرر انه لا يريد ان يقيم علاقة جنسية معي |
Çünkü geçen onca yıldan sonra artık yüzünü bile hatırlamakta zorlanıyorum. | Open Subtitles | ... لإنه ... بعد مرور كل تلك السنوات قد نسيت كيف كانت |