"لاافهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlamadım
        
    • Anlamıyorum
        
    • anlayamadım
        
    • Anlayamıyorum
        
    • takip edemem
        
    11 mi? Anlamadım. Neden 10 değilde 11 en yüksek mesela.. Open Subtitles 11 لاافهم اليس من المفترض ان يكون 10 الاعلى ؟
    Ne bileyim, insanlarmış gibi bahsediyorsun o yüzden hikâyenin kurallarını Anlamadım. Open Subtitles لااعلم ، انت تتحدث عنهم وكأنهم ناس لذا انا لاافهم قواعد القصة
    Tamam, orada ne olduğunu Anlamadım bile. Ne dedim ben? Open Subtitles انا لاافهم ماذا حدث بالداخل لااعلم حتى ماذا قلت!
    Neden bu kadar yorgun hissettiğimi Anlamıyorum. Oysa gemide kendimi çok iyi hissediyordum. Open Subtitles انا لاافهم لماذا انا مرهقة جدا هكذا, لقد كنت بخير تماما على سطح القارب
    Anlamıyorum, bu herifte ne buluyorsun? Open Subtitles لاافهم مالذي ترينه في هذا الشخص على اية حال؟
    Tam olarak anlayamadım, evlat ama sanırım biliyorsun. Open Subtitles انا لاافهم قليلا, لكن اظن انك تفهم.
    Anlayamıyorum. Open Subtitles انا لاافهم سبب هذا النقاش مطلقا
    - Kafamın içinde bir müzik vidrosu gibi. - Anlamadım. Open Subtitles مثل فديو موسيقي في راسي انا لاافهم
    Pardon, demin söylediklerini Anlamadım. Open Subtitles آسفة لاافهم ماقلته
    Affedersiniz, Anlamadım. Open Subtitles آسفة انا لاافهم
    Üzgünüm, Anlamadım? Open Subtitles آسفه. انا لاافهم.
    Hala ne yaptığımızı Anlamadım. Open Subtitles مازلت لاافهم ما الذي نفعله؟
    Anlamadım. Open Subtitles انا لاافهم
    Mon, Anlamıyorum. Open Subtitles مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ
    Vücudundan gelen kokuyu Anlamıyorum bile dostum. Open Subtitles انا لاافهم الرائحة التي تخرج من جسدك , يا رجل.
    Neden insanların, neden her bir kahrolası bireyin birbirlerine karşı bu kadar sık, bu kadar çok kötülük yaptığını Anlamıyorum. Open Subtitles انا لاافهم لماذا كل شخص يسىء في المعاملة للشخص الآخر في اغلب الاحيان متعمدا؟
    Bin Ladin'in ölümünü çok isterim, ama geçmişin kritik olduğunu düşünmekten kaçınmanızı Anlamıyorum. Open Subtitles انا اود ان اتحدث عن هذا اكثر من اى شخص لكن لاافهم لما لاتريد ان تلقى نظرة على الماضى انا اعتقد ان هذا حاسم
    Neden bir iki saat daha bekleyemediğini Anlamıyorum. Open Subtitles انا فقط لاافهم لماذا انت لاتستطيعين ان تنتظري ساعات قليلة
    Neden buraya toplandıklarını anlayamadım. Open Subtitles لاافهم لم كل هؤلاء الناس هنا
    Genelde kart oyunlarında hiç kazanamam. Anlayamıyorum. Open Subtitles عادة لاافوز في لعبة الاوراق انا لاافهم
    Eskisi gibi takip edemem. Open Subtitles أنا لاافهم ، يا سيدي هولمز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus