11 mi? Anlamadım. Neden 10 değilde 11 en yüksek mesela.. | Open Subtitles | 11 لاافهم اليس من المفترض ان يكون 10 الاعلى ؟ |
Ne bileyim, insanlarmış gibi bahsediyorsun o yüzden hikâyenin kurallarını Anlamadım. | Open Subtitles | لااعلم ، انت تتحدث عنهم وكأنهم ناس لذا انا لاافهم قواعد القصة |
Tamam, orada ne olduğunu Anlamadım bile. Ne dedim ben? | Open Subtitles | انا لاافهم ماذا حدث بالداخل لااعلم حتى ماذا قلت! |
Neden bu kadar yorgun hissettiğimi Anlamıyorum. Oysa gemide kendimi çok iyi hissediyordum. | Open Subtitles | انا لاافهم لماذا انا مرهقة جدا هكذا, لقد كنت بخير تماما على سطح القارب |
Anlamıyorum, bu herifte ne buluyorsun? | Open Subtitles | لاافهم مالذي ترينه في هذا الشخص على اية حال؟ |
Tam olarak anlayamadım, evlat ama sanırım biliyorsun. | Open Subtitles | انا لاافهم قليلا, لكن اظن انك تفهم. |
Anlayamıyorum. | Open Subtitles | انا لاافهم سبب هذا النقاش مطلقا |
- Kafamın içinde bir müzik vidrosu gibi. - Anlamadım. | Open Subtitles | مثل فديو موسيقي في راسي انا لاافهم |
Pardon, demin söylediklerini Anlamadım. | Open Subtitles | آسفة لاافهم ماقلته |
Affedersiniz, Anlamadım. | Open Subtitles | آسفة انا لاافهم |
Üzgünüm, Anlamadım? | Open Subtitles | آسفه. انا لاافهم. |
Hala ne yaptığımızı Anlamadım. | Open Subtitles | مازلت لاافهم ما الذي نفعله؟ |
Anlamadım. | Open Subtitles | انا لاافهم |
Mon, Anlamıyorum. | Open Subtitles | مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ |
Vücudundan gelen kokuyu Anlamıyorum bile dostum. | Open Subtitles | انا لاافهم الرائحة التي تخرج من جسدك , يا رجل. |
Neden insanların, neden her bir kahrolası bireyin birbirlerine karşı bu kadar sık, bu kadar çok kötülük yaptığını Anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لاافهم لماذا كل شخص يسىء في المعاملة للشخص الآخر في اغلب الاحيان متعمدا؟ |
Bin Ladin'in ölümünü çok isterim, ama geçmişin kritik olduğunu düşünmekten kaçınmanızı Anlamıyorum. | Open Subtitles | انا اود ان اتحدث عن هذا اكثر من اى شخص لكن لاافهم لما لاتريد ان تلقى نظرة على الماضى انا اعتقد ان هذا حاسم |
Neden bir iki saat daha bekleyemediğini Anlamıyorum. | Open Subtitles | انا فقط لاافهم لماذا انت لاتستطيعين ان تنتظري ساعات قليلة |
Neden buraya toplandıklarını anlayamadım. | Open Subtitles | لاافهم لم كل هؤلاء الناس هنا |
Genelde kart oyunlarında hiç kazanamam. Anlayamıyorum. | Open Subtitles | عادة لاافوز في لعبة الاوراق انا لاافهم |
Eskisi gibi takip edemem. | Open Subtitles | أنا لاافهم ، يا سيدي هولمز. |