"لابدّ أن يكون شخصاً" - Traduction Arabe en Turc

    • birisi olmalı
        
    - Bize göre Helena ve diğer çocuklara... - ...saldıran kişi OKA'dan çeken birisi olmalı. Open Subtitles نعتقد أنّ أياً كان من هاجم (هيلينا) وهؤلاء الأطفال الآخرين لابدّ أن يكون شخصاً عانى ذلك الضُمور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus