"لابد أنك متعب" - Traduction Arabe en Turc

    • Yorgun olmalısın
        
    • Yorulmuşsundur
        
    • Yorgun olmalısınız
        
    • Yorulmuş olmalısın
        
    Yorgun olmalısın. Önce yemek yemek mi, duş almak mı istersin? Open Subtitles لابد أنك متعب ، هل تريد أن تأكل أولا أم تستحم أولا ؟
    Yorgun olmalısın, gel sana odanı gösterelim. Open Subtitles لابد أنك متعب ، تعال ، سيذهب بك " الرقيب الساهر " إلى حجرتك
    Yorgun olmalısın. - O uçuşu hiç sevmem. Çok kısa... Open Subtitles لابد أنك متعب أكره تلك الطائرة
    Yorulmuşsundur tatlım. Çıkar montunu. Open Subtitles لابد أنك متعب, عزيزتي, أخلع سترتك
    Yorulmuşsundur. Open Subtitles لابد أنك متعب.
    - Yorgun olmalısınız, Bayım. - O kadar yoldan sonra. Open Subtitles لابد أنك متعب, سيدي بعد مشيك لمسافة طويلة
    Yorgun olmalısınız. Open Subtitles لابد أنك متعب .
    Yorulmuş olmalısın hadi dinlen. Open Subtitles لابد أنك متعب
    Yorgun olmalısın. Geldiğin yerde şu anda saat kaç? Open Subtitles لابد أنك متعب منذ متى الرحلة؟
    Yorgun olmalısın, Guy. Ben yorgunum. Open Subtitles (لابد أنك متعب يا (غاي أنا كذلك
    Çok Yorgun olmalısın. Open Subtitles لابد أنك متعب
    Yorgun olmalısınız! Open Subtitles لابد أنك متعب!
    Yorulmuş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك متعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus