"لابد انه قد" - Traduction Arabe en Turc

    • olmalı
        
    Kocanız, Lagana hakkındaki tüm bildiklerini ona şantaj yapabilmek için yazmış olmalı. Open Subtitles لابد انه قد وضع كل الحقائق والدلائل ضد لاجانا وكتبها فى خطاب ليقوم بأبتزازه
    Özel bir hayvanat bahçesinden falan kaçmış olmalı. Open Subtitles لابد انه قد هرب من مكان ما.. حديقة حيوانات خاصة او مكان ما
    Yaralandığını gördüğünde paniklemiş olmalı. Open Subtitles عندما رأى بأنكِ قد تأذيتي. لابد انه قد اصيب بالذعر.
    O sabah treniyle eve dönmüş olmalı. Open Subtitles لابد انه قد استقل قطار الصباح ليعود الى هنا
    Bu yüzden ben bakarsam daha anlamlı olacağını düşünmüş olmalı. Open Subtitles لهذا لابد انه قد فكر انه سيكون ذو معنى اكبر اذا نظرت اليها
    Çok kötü yaralamış olmalı, ama asla yavaşlamamış. Open Subtitles لابد انه قد خدش بشدة, ولكنه لم يخفف من سرعته
    Benim için almış olmalı, ha? Open Subtitles لابد انه قد اشتراه من أجلي إيه؟
    Denizkızını aramaya gitmiş olmalı. Open Subtitles لابد انه قد خرج يبحث عن حورية البحر تلك
    Gardırobu taşımış olmalı. Open Subtitles لابد انه قد حرك الدولاب
    Kendi kendine çözdüğü bir şey olmalı. Open Subtitles لابد انه قد اكتشف شيئا ما
    Şu anda aklını kaçırıyor olmalı. Open Subtitles لابد انه قد جن الآن
    Paniklemiş olmalı. Open Subtitles لابد انه قد اصيب بالذعر.
    Çok şaşırmış olmalı. Open Subtitles لابد انه قد صُدِم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus