| - Hayır. Beni burada bırakma çok sıcak. Ya sen ne biçim doktorsun? | Open Subtitles | لاتتركني بالخارج هنا، إنَّهُ حر أي نوعٍ من الأطباء أنت؟ |
| Hayır, hayır. Beni bu adamlarla bırakma. | Open Subtitles | أوه لا ، لا ، لا لاتتركني مع هؤلاء الرجال |
| - Hemen alıp geleceğim. - Beni bırakma. Kapa çeneni. | Open Subtitles | سأحضرهم وسأعود فورا لاتتركني ستكون الأمور على مايرام سأعود إليك حسنا؟ |
| - Beni bırakma. - Bırakmam. Geliyorum hayatım. | Open Subtitles | لاتتركني لا تتركني لن اتركك انا آت حبيبتي |
| Beni bırakmayın! | Open Subtitles | لاتتركني هنا وحدي |
| Göster, göster, göster! Beni bırakma, beni bırakma, beni bırakma... Evet biraz porno izlemek ister misiniz? | Open Subtitles | لاتتركني لاتتركني, لا تتركني اذا |
| bırakma beni, lütfen kal. Gitmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لاتتركني ,ارجوك ابقى لا اريدك ان ترحل |
| Beni bırakma! Geri gel! Var mısın, yok musun? | Open Subtitles | لاتتركني لعبة او لا ؟ |
| Beni bırakma. Bu benim ölümüm olur. | Open Subtitles | لاتتركني ، سيكون الموت لي |
| Hayır! Beni bırakma! Lütfen! | Open Subtitles | لا , لا , لاتتركني أرجوك |
| Beni yalnız bırakma! | Open Subtitles | لاتتركني هنا لوحدي |
| Beni güneşte bırakma, tamam mı? | Open Subtitles | لاتتركني في الشمس. |
| Hayır, Billy! - Beni bırakma. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا بيلي ، لاتتركني |
| Rell, beni bırakma! Bekle! | Open Subtitles | هيّا دوريل لاتتركني انتظر |
| Lütfen beni bırakma. | Open Subtitles | من فضلك, لاتتركني |
| Beni bırakma, tuhaf hissediyorum. | Open Subtitles | لاتتركني, فرأسي يدور |
| Phoenix, beni bırakma. Yardım et. | Open Subtitles | شيفو, لاتتركني, ساعدني |
| Beni burada bırakma. | Open Subtitles | أنتظر . لاتتركني. |
| Lütfen beni yüzüstü bırakma. | Open Subtitles | لاتتركني رجاءاً |
| Beni hiçbir zaman bırakma dostum. | Open Subtitles | لاتتركني ابدا ياصديقي ممم |
| - Beni bırakmayın, efendi! | Open Subtitles | - لاتتركني, ياسيدي ! |