"لاتريد أن" - Traduction Arabe en Turc

    • istemezsin
        
    • istemiyorsun
        
    • istemiyor
        
    • istemediğini
        
    • istemezsiniz
        
    • istemediğin
        
    İnan bana, ...ellerinde masumların kanı olsun istemiyorum. Yüzlerini rüyalarında görmek istemezsin. Open Subtitles لاتريد دماء الأبرياء على يديك، صدقنيّ . لاتريد أن ترى وجوههم بكوابيسِك
    Hem büyük sürprizi mahvetmek istemezsin. Open Subtitles بجانب أنك لاتريد أن تفسد المفاجأة الكبيرة
    Dolap çevirmek istemiyorsun ama haksız kazanca itirazın yok. Open Subtitles لا تريد أن تغش فى اللعب وأيضا لاتريد أن تكسب بالباطل
    sana zarar veriyordu, artık zarar vermek istemiyor, bu sorunu çözecek. Open Subtitles هي تأذي وهي لاتريد أن تؤذى وهذا سيجعل كل شيء ينتهي
    Şimdi bunu duymayı hiç istemediğini biliyorum ama anneni yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles أعرف أنك لاتريد أن تسمع هذا الأن ولكن عندما تصبح أمك بخير
    İnsanların dolandırıldığınızı bilmesini istemezsiniz, değil mi? Open Subtitles لاتريد أن يعرفوا الناس بأنك قد خدعتهم أليس كذلك ؟
    Dünyanın bilmesini istemediğin şeylerden bahsediyorum. Open Subtitles شيء أنا متأكد أنك لاتريد أن يعرفه العالم
    Bıçak işindeyim! Söylememe izin ver, benimle bıçakçılık işinin hiçbir çeşidinde olmak istemezsin. Open Subtitles دعني أخبرك أنت لاتريد أن تكون في مواضيع بها سكاكين معي
    Yani, hayatının kalanında bir postanede çalışmak istemezsin ya. Open Subtitles أنا أقصد, أنت لاتريد أن تعمل في مكان للبريد لبقية حياتك
    Patladığı zaman yakınında olmak istemezsin. Open Subtitles أنتى لاتريد أن تكون بالقرب منه عندما ينفجر
    Yarınki büyük maçtan önce sakatlanmak istemezsin. Open Subtitles فأنت لاتريد أن تصاب قبل المباراة المنتظرة غداً
    Dikkatli ol dostum. Ruh yolundan çıkmayı hiç istemezsin. Open Subtitles انتبه ياصاح ، أنتَ لاتريد أن تخرج عن الطريق الروحاني
    Pierce, Abed'in yatakhanesinde Sayborg filmi izlemek istemezsin. Open Subtitles بيرز ، أنت لاتريد أن تشاهد فلم شرطي آلي في سكن عابد
    Bunu olmasını istemiyorsun - ölmeyi tercih edeceğini söylemiştin. Open Subtitles أنت لاتريد أن يحدث لك هذا أنت أخبرتنى أنك تفضل الموت
    Kalbinin derinliklerinde, o adam için kimseyi öldürmek istemiyorsun. Open Subtitles في الحقيقة أنت لاتريد أن تقتل الناس من أجله
    Senin suçun ama hiçbir şey için sorumluluk almak istemiyorsun. Open Subtitles هذا خطأك لكنك لاتريد أن تتحمل مسؤلية كل شيء
    Bu çocuk babasının evlendiğini görmek istemiyor, sen de öyle. Open Subtitles هذه الطفلة لاتريد أن ترى أباها وهو يتمم ذلك ، ولا أنتِ كذلك
    Oturup da elbisesini kırıştırmak istemiyor o yüzden onu bizim komşunun minibüsüne yatıracağım. Open Subtitles إنها لاتريد أن تجلس على فستانها وتجعّده لذا سأجعلها ترقد في مؤخرة شاحنة جارنا
    Babanın suçlu çıkmasını istemediğini biliyorum ama belki de artık hayatına devam edebilirsin. Open Subtitles أعلم أنك لاتريد أن يكون أبوك مذنباً ولكن ربما يمكنك الآن المضي قدماً
    Çıkmak istemediğini, düşünmeye başladım. Open Subtitles أنـا آخذ هذا الإنطباع الواضـح هـنا أنـه،ربما لاتريد أن تخـرج
    Burada kalmak istemezsiniz. Sıcak su yok ve-- Open Subtitles ... أنت لاتريد أن تقيم هنا , لايوجد ماء حار
    İstemediğin bir şeye seni zorlamak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لن أقول لك أن تفعل اشياء لاتريد أن تفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus