Bu kadar. Polisin zamanını boşa harcama artık. | Open Subtitles | هذا هو الواقع، لاتضيع جهد الشرطة بعد الآن |
Duman arayacağız, değil mi? Tui duman göstermeyecek kadar akıllıdır, o yüzden vaktini boşa harcama. | Open Subtitles | توي انها ذكية جدا لإظهار اي دخان اذن لاتضيع الوقت بالبحث عن اي دخان. |
- Vaktinizi boşa harcıyorsunuz. Bir daha aramayın, oldu mu? | Open Subtitles | إصغي إلي سيد (بروكمان) لاتضيع وقتك ولاتتصل بيّ مره ثانية |
Onunda vaktini boşa harcama. Gidelim. | Open Subtitles | "فكر حول الامر الذي تقوله لويندل لاتضيع الوقت عليك ايضا |
Ona söyle burda zamanını boşa harcamasın ve Londra'ya geri dönsün. | Open Subtitles | اخبرها ان لاتضيع وقت هنا في هذه الحالة وان تعود الى "لندن" |
O zaman suçluluk duyarak vaktini boşa harcama. | Open Subtitles | إذن لاتضيع وقتك في الشعور بالذنب |
Tedarikçiyle konuştum. Teslimat yapılmış. Zamanımı boşa harcama benim. | Open Subtitles | تكلمت مع البائع تم تسليمها لاتضيع وقتي |
Hadi, hadi, zamanımı boşa harcama. Yapacak bir sürü işim var. | Open Subtitles | لاتضيع وقتى لدى كثير من الاعمال الاخرى |
Oturarak vaktini boşa harcama. | Open Subtitles | لاتضيع وقتك فى الجلوس |
Benimle vaktini boşa harcama. | Open Subtitles | لاتضيع وقتك معي |
O yüzden sakın onun vaktini boşa harcama, duydun mu beni? | Open Subtitles | لذا لاتضيع وقتة, هل تسمعنى ؟ |
Bir daha vaktimizi boşa harcamayın. | Open Subtitles | لاتضيع وقتنا مره أخرى |