"لاتعبث" - Traduction Arabe en Turc

    • oynama
        
    • geçme
        
    • oynamamanı
        
    • hayatımda bu
        
    Şimdi dinle beni, seni piç kurusu. Bana oyun oynama. Open Subtitles استمع لي ايها الوغد اللعين ,لاتعبث معي
    Benimle oynama Weinstock. Bu işi düzenlemek için çok vakit harcadım. Open Subtitles لاتعبث معي يا (واينستوك) قضيت وقتاً طويل أجهز هذه الصفقة
    Tony, benimle oynama. Open Subtitles توني, لاتعبث معي ..
    - Nirvana'mla dalga geçme! Open Subtitles - لاتعبث بسعادتي
    Bana bak, benimle taşak geçme! Open Subtitles يارجل! لاتعبث معي
    sana boyalarımla oynamamanı söylemedim mi? Open Subtitles الم اخبرك بأن لاتعبث بالالوان؟
    - Tanrım, hayatımda bu kadar zor durumda kalmamıştım. Open Subtitles يا إلهي ! لاتعبث معي هكذا ثانية
    Benimle oyun oynama Evan. Sana zaten bildiğin şeyi söylüyorum. Open Subtitles (لاتعبث في عقلي (إيفن- أقول لكِ ما تعرفينه مسبقاً-
    Benimle oynama evlat. Open Subtitles لاتعبث مع ياولد
    Benimle oyun oynama! Open Subtitles لاتقم بتهديد رجالي لاتعبث معي ...
    Benimle oynama. Lütfen, bırak. Benimle oyun oynama. Open Subtitles لاتعبث معي (عمر)، جسنُ كلاّ، لاتعبث معي
    Benimle oyun oynama. Open Subtitles لاتعبث معي
    Benimle oyun oynama T.S. Open Subtitles (لاتعبث معي (تي أس
    Benimle taşak geçme! Open Subtitles لاتعبث معي
    - Bob, benimle dalga geçme. Open Subtitles -بوب)، لاتعبث معي)
    Dalga geçme. Open Subtitles لاتعبث حولة
    Taşak geçme benimle. Open Subtitles لاتعبث معي.
    Sana bunlarla oynamamanı söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت لك ان لاتعبث بهذه
    - Tanrım, hayatımda bu kadar zor durumda kalmamıştım. Open Subtitles يا إلهي ! لاتعبث معي هكذا ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus