Hey, "ezikler şehri terk etsin" lafının nesini anlamadın KBP? | Open Subtitles | أنت, أي جزء من "الخاسر يغادر البلده" لاتفهمه, بي دي بي؟ |
"Roxy her şeyi duyar" lafının neresini anlamadın? | Open Subtitles | ماهو الجزء الذي لاتفهمه (روكسي)؟ |
Fakat sen bu yaptıklarını ... anlamadığın için mi yoksa korkutuğun içinmi yapıyorsun | Open Subtitles | ولكن مهما فعلت لا يمكنك القبض عليها بسبب شئ انتَ لاتفهمه ولأنكَ مرعوب |
Senin anlamadığın şey çok küstah olduğun. | Open Subtitles | ما لاتفهمه جيدا هو أنك معرض للكثير من المشاكل. |
Önden giden kâşif olmanın anlamadığın kısmı nedir? | Open Subtitles | مالذي لاتفهمه في ان تكون كشاف مقدمه؟ |
Ama anlamadığın, belki de anlayamadığın şey inandığın bir şey için hayatını riske atmak bir lütuf. | Open Subtitles | ... لكن ما لاتفهمه ... ربما ما لاتستطيع أن تفهمه أن تلك المخاطرة بحياتك لأجل شيءٍ تؤمن به |
anlamadığın bir şey var sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد انه يوجد امر لاتفهمه |
anlamadığın noktada bu. | Open Subtitles | هذا ما لاتفهمه .. |
anlamadığın daha çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي لاتفهمه |