"لاحتساء شراب" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şeyler içmeye
        
    • içki içmeye
        
    • içmek için
        
    - Evet, doğru. Akşam bir şeyler içmeye ne dersin? Open Subtitles أتريدين أن نتقابل الليلة لاحتساء شراب معاً؟
    - Evet. Arayıp, bir şeyler içmeye davet ettim. Open Subtitles أجل لقد اتصلتُ بها و طلبتُ منها مقابلتي لاحتساء شراب
    Dikkatini başka bir yere vermek istersen, seni bir şeyler içmeye götürebilirim. Open Subtitles أترغب بتشتّت آخر؟ أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب
    Bir ara içki içmeye gitmek ister misin? Open Subtitles هل ترغبين في الخروج لاحتساء شراب ذات يوم؟
    Tanrı aşkına, Edie, içki içmeye mi memografi çektirmeye mi gidiyoruz? Open Subtitles إيدي)، هل نحن ذاهبتين لاحتساء شراب) أم تصوير الثدي بآشعة إكس؟
    Birisiyle konuşması gerekti, bende içki içmek için buluşabileceğimi söyledim. Open Subtitles لقد احتاجت شخصًا لتتحدث له وأخبرتني بأن ألتقيها لاحتساء شراب
    bir şeyler içmeye filan? Open Subtitles نخرج لاحتساء شراب أو شئ ما؟
    bir şeyler içmeye filan? Open Subtitles تخرجين لاحتساء شراب أو شئ ما.
    - Bilmem. - bir şeyler içmeye çıkacağız. Open Subtitles لا أعرف - سنخرج لاحتساء شراب -
    bir şeyler içmeye gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نخرج لاحتساء شراب.
    Seni bir şeyler içmeye götürebilirim. Open Subtitles -أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب
    Bir müşterisiyle bir şeyler içmeye Hansen'in barına gitti. Open Subtitles -حانة (هانزين) لاحتساء شراب مع عميل
    Ben içki içmeye gidecektim. Open Subtitles أنا كنت أفكر بالذهاب.. لاحتساء شراب
    İçki içmeye mi geldin? Open Subtitles هل أتيت لاحتساء شراب ؟
    Lütfen Barbie ile içki içmeye zorlama. Bunun çok kolay olduğunu biliyorum Ken. Open Subtitles أرجوك لا تجعليني أخرج لاحتساء شراب مع (باربي) و(كين)
    Konyak içmek için misafir odasına çekildik. Open Subtitles انتقلنا إلى غرفة الصالون لاحتساء شراب الكونياك
    Sadece bir şeyler içmek için girdiğini söylüyor. Open Subtitles يقول إنه دخل فقط لاحتساء شراب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus