"لاحقاَ" - Traduction Arabe en Turc

    • daha sonra
        
    • yetişirim
        
    • Görüşürüz
        
    Biraz konuşuruz demiştim. İsterseniz daha sonra buluşalım. Open Subtitles كنت آمل أن نحصل على وقت بسيط للتحدث يمكن أن نجتمع لاحقاَ لو أردت
    daha sonra soyunma odamda... seni baştan çıkartmakla görevli bir ajan olduğumu biliyor muydun? Open Subtitles بغرفة ملابسي لاحقاَ هل كنت تعرف أني عملية لدي أوامر بإغرائك؟
    Bu sızdırmaz muhafazalı olması sebebiyle sterildir. Sanırım daha sonra gelsem iyi olacak. Open Subtitles هذه مغلفة لأنها معقمة أظنني سأعود لاحقاَ
    Neyse, birazdan size yetişirim. Biraz güneşte oturacağım, olur mu? Pekala. Open Subtitles حسناَ سأوافقكم لاحقاَ سوف أجلس تحت الشمس حسناَ تماسكي
    Borcum olsun. Sonra Görüşürüz. Ehliyet ve Ruhsatınız, lütfen. Open Subtitles أدين لك بواحدة سأراك لاحقاَ الرخصة والتصريح من فضلك
    daha sonra tekrar uğrayacağım, kendinizi biraz daha sakin hissettiğinizde. Open Subtitles أعود لاحقاَ حينما تشعر بمزيد من الاستقرار
    - Yalnız değiliz, Anne, Bu konuyu daha sonra tartışırız Open Subtitles لسنا وحدنا سنناقش الأمر لاحقاَ
    Onları niçin daha sonra soyunma odama getirmiyorsun? Open Subtitles لا لا تعيديهم لغرفة الملابس لاحقاَ - - " نيكي "
    Oh, hayır. Başka bir yerde öldü, ve daha sonra oraya taşındı. Open Subtitles كلا مات بمكان آخر ثم نقل لاحقاَ
    O bir başka yerde öldürüldü, ve cesedi daha sonra taşındı. Open Subtitles قتل في مكان آخر ونقلت جثته لاحقاَ
    Bunu daha sonra bitiririz beyler. Affedersiniz. Open Subtitles سننهي الأمر لاحقاَ حضرة السادة
    daha sonra her şeyi açıklayacağını ve beni sevdiğini söyledi. Open Subtitles قال أنه سيشرح كل شيء لاحقاَ وأنه يحبني
    Dokun gitsin! Seni daha sonra tedaviye götürürüm! Open Subtitles المسه سأخذك الى دكتور نفسي لاحقاَ
    - Teşekkür ederim. daha sonra bitiririm. Open Subtitles شكراَ لك سوف نكمل لاحقاَ
    - Bunu daha sonra konuşuruz. Open Subtitles سوف نخوض في الأمر لاحقاَ
    daha sonra ölmeliydi. Open Subtitles كان يجب أن تموت لاحقاَ
    daha sonra konuşuruz. Open Subtitles لاحقاَ سنلتقي ونتحدث مع بعضنا
    Size yetişirim. Open Subtitles سوف أوافقك لاحقاَ
    - Ben size yetişirim çocuklar. Open Subtitles - حسناَ , سأراكم لاحقاَ
    Uyandığında onları alabilirsin. İstemem, teşekkürler. Tamam, peki, sonra Görüşürüz. Open Subtitles حين تستيقظ ستجدهم ينتظرونك حسناَ إذاَ أراكم لاحقاَ
    Yemekten sonra geleyim mi? Tamam, Görüşürüz. Open Subtitles تريدين أن أوافيك بعد العشاء حسناَ أراك لاحقاَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus