Ama çocuk kaçtı, belki de ailesini ziyafete çağırmak için. | Open Subtitles | ولكنركضالولدبعيدا،ربما لاستدعاء عائلتهللانضمامفي العيد |
Belki Hollow'dan güçleri çağırmak için yeterince güçlü olabilir. | Open Subtitles | ربما قد يكون قويا بما فيه الكفاية لاستدعاء القوى من الجوف. |
12 dakika önce batı yakası hava akımı istasyonu 946 araştırma memuru Montoli Reece'i maden istasyonu Infini'deki görevinden geri çağırmaya çalıştı. | Open Subtitles | منذ 12 دقيقة الساحل الغربى انزلقوا نحو 946 فى محاولة لاستدعاء شرطى الأبحاث مونتولى رييس من العمل النشط فى محطة التنجيم انفينى |
Karşılığında çağırma ücreti olarak fazladan para ödemem gerek. | Open Subtitles | في المُقابل، يجب أن أدفع مبلغًا إضافيًا لاستدعاء خدماته. |
Telefonumun şarjı bitmişti ve bir yeri aramam gerekiyordu. | Open Subtitles | لحفل الزفاف، توفي هاتفي وأنا في حاجة لاستدعاء واحد من البائعين، |
Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın. | Open Subtitles | الآن تذكروا لايوجد معنى لاستدعاء رجال الشرطة حالما نذهب |
İzninizle, Bay Rakesh Sharma'yı tanık kürsüsüne çağırıyorum. | Open Subtitles | أطلب الاذن لاستدعاء السيد راكيش شارما للشهادة |
Kendine gelmeden önce polisi araman gerek Virginia. | Open Subtitles | تحتاجين لاستدعاء الشرطة يا فرجينـــيا، قبل أنْ يفيق. |
- Polisi aramaya. | Open Subtitles | أنا ذاهب لاستدعاء الشرطة، وهذا هو أين أنا ذاهب. |
Bu kadar basit bir ayin bir Kahraman Ruhu çağırmak için yeterli mi? | Open Subtitles | هل تكون مراسم بسيطة كهذه كافية لاستدعاء الأرواح البطولية ؟ |
Öyle bir gücü çağırmak için ödemen gereken bir bedel olduğundan bahsetmiştim. | Open Subtitles | قصدت تكلفة عاليه يجب ان تدفع لاستدعاء هذه القوي |
Bu, diğer kurt adamları çağırmak için yapılan geleneksel bir yorumlayıcı kurt adam dansı. | Open Subtitles | هذه رقصةُ المُستذئب التوضيحيه يفعلونها لاستدعاء المُستذئبين الأخَر جميلٌ جداً |
Az bir güç, ama planlarımı gerçekleştirmeme yardımcı olabilecek bir "Oyunkurucu" çağırmaya yetecek kadar. | Open Subtitles | شذرة من قواي، لكنها كانت كافية لاستدعاء عقلًا مدبرًا ليعينني في مكائدي. |
İddia makamı ilk tanığını çağırmaya hazır mı? | Open Subtitles | هل الحكومة جاهزة لاستدعاء شاهدها الأول؟ |
Angela'yı, kurbanı çağırmaya çalışıyor. | Open Subtitles | انها تحاول لاستدعاء الضحية، أنجيلا. |
Kendini kazanmaya hakkı olan yedi büyücü seçip onlara Hizmetkâr denilen güçlü Kahraman Ruhları çağırma gücü bahşediyor. | Open Subtitles | ثم تختار سبعة سحرة يستحقون الحصول على القوة "لاستدعاء أرواح بطولية قوية تُعرف باسم "الخدم |
Ama o mahluku çağırma gücü vardı. | Open Subtitles | لكنه كان يملك القوة لاستدعاء المخلوق |
Kashi ve annemi çağırma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لاستدعاء كاشى ووالدته |
Başbakanı aramam gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لاستدعاء رئيس الوزراء؟ |
Şimdi bir de elektrikçiyi aramak zorundayım. | Open Subtitles | الآن أنا ستعمل لديك لاستدعاء كهربائي، أيضا. |
...âmbulans çağırıyorum. Ne olur ne olmaz. | Open Subtitles | انا ذاهب لاستدعاء سيارة إسعاف، عادل في القضية. |
Muhabir arkadaşını araman gerekecek. | Open Subtitles | سيكون لديك لاستدعاء صديقك المراسل الخاص بك |
Dallas'daki insanlar itfaiyeyi aramaya başladılar ve polisi... | Open Subtitles | بدأ الناس في دالاس لاستدعاء إدارة الإطفاء ... ... ومركز للشرطة، |