"لاصطحابي" - Traduction Arabe en Turc

    • beni almaya
        
    • getirdiğin için
        
    Ama zaten beni almaya geleceklerdi. Öylemi? Open Subtitles في الحقيقة، إنهم قادمون لاصطحابي إلى هناك
    beni almaya geldiğin için sağ ol. Meşgulsünüz sanıyordum. Open Subtitles شكراً على مجيئك لاصطحابي ظننتك ستكون مشغولاً
    - Annem beş dakika sonra beni almaya gelecek yalnız. Open Subtitles ستأتي أمّي لاصطحابي خلال خمس دقائق تقريباً.
    Beni bebek bakıcılığı yaptığın yerin duşuna getirdiğin için çok sağ ol. Open Subtitles شكرا جزيلا ، لاصطحابي الى الحمام في مكان عملكي بالحضانة
    Beni buraya getirdiğin için çok teşekkür ederim, anneciğim. Bu hayatımın en güzel günüydü. Pekâlâ. Open Subtitles شكرًا لاصطحابي في هذه الرحلة يا أماه، إن هذا أفضل يوم في حياتي!
    O kadar merak ediyorsan niye beni almaya gelmedin? Open Subtitles إذا كنتِ قلقة لهذه الدرجة لماذا لم تأتِ لاصطحابي ؟
    beni almaya gelmeyince yürüyerek eve geliyordum. Open Subtitles إنها لم تاتي لاصطحابي وذهبت إلى المنزل مشيً على الاقدام
    Çünkü hemşire beni almaya geliyor. Open Subtitles لقد جاءت الممرصة لاصطحابي سأذهب
    Ağabey, işten sonra beni almaya gelsen zor olur mu... Open Subtitles ..هيونج هذا هل سيكون صعبا أن تمر لاصطحابي عندما ...تنتهى الـ
    beni almaya geldiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.وددتُ أن أشكرك على قدومك لاصطحابي
    Evde parti vereceğiz. Jack beni almaya gelecek, heran burada olabilir. Open Subtitles لدينا حفلة نقيمها في بيتنا هذا المساء سيأتي (جاك) لاصطحابي , سيظهر بأي دقيقة
    Babam beni almaya gelecek. Open Subtitles أبي قادم لاصطحابي
    Hanım Efendi beni almaya geldi. Open Subtitles لقد اتت المدام لاصطحابي
    - Ben kalamam. Babam beni almaya geliyor. Open Subtitles والدي في طريقه لاصطحابي
    Bak, Publius da gelmiş beni almaya. Open Subtitles وها هو (بوبليوس) قد جاء لاصطحابي
    beni almaya gel hadi. Open Subtitles -تعالي لاصطحابي وحسب" "
    beni almaya gel hadi. Open Subtitles -تعالي لاصطحابي وحسب" "
    Eve getirdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً لاصطحابي للمنزل
    Beni getirdiğin için teşekkürler. Open Subtitles حسنٌ، شكرًا لاصطحابي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus