Biz oyuncularımız için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | نقوم بكل مابوسعنا لأجل لاعبينا |
Ve bunlar oyuncularımız. | Open Subtitles | هؤلاء هم لاعبينا |
Kağıt üzerinde, bütün oyuncular playoff kalibresinde. | Open Subtitles | أتدرين؟ على الورق, يكون لاعبينا على مستوى مباراة الحسم |
Senior Galindo da dahil, tüm oyuncular yerlerinde. | Open Subtitles | كل لاعبينا في مواقعهم ومن ضمنهم الرئيس(قاليندو)؟ |
Hayatta kaldığınızı görmek için kendinizle mücadele etmek. Birçok oyuncumuz bu oyunda öğrendikleri alışkanlıklarını korudular. | TED | تحدى نفسك لترى كيف ستعيش. معظم لاعبينا حافظوا على العادات التي تعلموها في هذه اللعبة. |
Kevin iki yıl önce Heisman Kupasını kazandı. En iyi oyuncumuz. | Open Subtitles | لقد فاز كيفن بمسابقة هيسمان منذ عامين إنه أفضل لاعبينا |
Eğer ben kavga etmeseydim, bu sefer yıldız oyuncularımızdan birinin peşine düşeceklerdi. | Open Subtitles | لو لم أواجهه لسعوا وراء أحد لاعبينا النجوم |
Ve biz oyuncularımızı gerçekten NFL seçmeleri denen bir yerden alırız. | Open Subtitles | ونحن فى الحقيقة نحصل على لاعبينا من شيء يدعو مسودة إن إف إل |
Oyuncularımızın sağlığını güvence altına alana dek... bu sezon başka basketbol maçı yapılmayacak. | Open Subtitles | صحة وسلامة لاعبينا لن نشارك فى أى مباريات هذا الموسم |
Her zaman ki müşterilerin çoğu bu gece gelmedi. | Open Subtitles | أجل، معظم لاعبينا الاعتياديين لم يظهروا الليلة |
Sayemde en iyi oyuncularımız ihraç edildi. | Open Subtitles | بفضلي، تم فصل أفضل لاعبينا |
İşte oyuncularımız. | Open Subtitles | هنا لاعبينا. |
Nick de en iyi oyuncumuz. En iyisi ikiniz de kasıklarınıza buz tutun. | Open Subtitles | و "نيك" أفضل لاعبينا ، لذا بقدر إهتمامي يمكن لكلاكم ان تتبقوا خاصرتيكم في البرودة |
En kötü oyuncumuz içeride. | Open Subtitles | أسوء لاعبينا بالداخل |
oyuncularımızdan ülkü sahibi olmalarını sorumluluk üstlenmelerini ve kardeşçe, merhamet içinde yaşamalarını istiyoruz. | Open Subtitles | إننا نطالب لاعبينا أن يتعلموا ويعتنقوا المُثل العُليا الإتقان والإلتزام |
Bu odada değil ama, oyuncularımızdan biri öldürüldü. | Open Subtitles | ليس في هذه الغرفة، لكن أجل، أحد لاعبينا قد قتل. |
Ve biz oyuncularımızı gerçekten NFL seçmeleri denen bir yerden alırız. | Open Subtitles | ونحن فى الحقيقة نحصل على لاعبينا من شيء يدعو مسودة إن إف إل |
Oyuncularımızın yarısı iptal. Saha dışında ise yaralı bir çocuk var. | Open Subtitles | نصف لاعبينا خرجوا، ولدينا غلام مصاب بالخارج. |
Her zaman ki müşterilerin çoğu bu gece gelmedi. | Open Subtitles | أجل، معظم لاعبينا الاعتياديين لم يظهروا الليلة |