"لاقناع" - Traduction Arabe en Turc

    • ikna etmek
        
    • ikna etmenin
        
    • ikna etmeye
        
    • ikna etmesi
        
    Ben Albay Dunderhead'ı ikna etmek için çok uğraştım Bilko manevrayı halledemezse, başı belaya girebilir. Open Subtitles لقد اضعت اليوم بالكامل لاقناع الكولونيل بان يوافق علي ان يذهب بيلكو لعملية تطهير الصحراء الجديدة
    Bu yolculuğa seninle beraber gelebilmesi için aileni ikna etmek için elinden gelen her şeyi yaptığına inanıyorum. Open Subtitles أظن أنك فعلت كل ما بوسعك لاقناع عائلتك بالمجيء معك في هذه الرحلة
    Sence Danny'yi bu işten vazgeçirmeye ikna etmenin bir yolu var mıdır? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك أي وسيلة لاقناع داني بالتراجع؟
    Seni ikna etmenin yolu bu değil. Open Subtitles وهذا ليس وسيلة لاقناع لكم.
    Sürekli insanların yaptığı ve beni ikna etmeye falan çalıştıkları bu konuşmalardan bıktım! Open Subtitles انني اتلقى سئمت من الكلمات, تأتي دائما خارج من أفواه الناس, في محاولة لاقناع لي لشيء ما.
    Bu onları ikna etmeye yetecek bir güç olacak ve üst kattaki masamda yerimi alacağım. Open Subtitles ذلك يكفي لاقناع من لديه السلطة بوضع قبعتي فوق حلقة ذلك المكتب بالطابق العلوي
    İçinizde birinin sanal gerçeklik cihazını takıp sanal dünyaya gidip, arkadaşınızı bulup onu bağlantı noktasına geri dönmeye ikna etmesi gerekiyor. Open Subtitles يبدو أن واحداً منكم عليه وضع السماعة ويذهب إلي العالم الافتراضي لاقناع صديقك للعودة إلي نقطة الوصول.
    Kurulu ikna etmek için elinden geleni yaptığını söyledi ama fikirlerini değiştirememiş. Open Subtitles نعم ، لقد أخبرني أنه فعل ما بوسعه لاقناع المجلس ، ولكن هذا لم يغيّر من تفكيرهم
    Deli olmasaydın, herkesi aklının başında olduğuna ikna etmek için bu kadar uğraşmak zorunda kalmazdın. Open Subtitles لو لم تكوني مجنونة لما كان عليك العمل بهذا الجهد لاقناع الاخرين بأنك عاقلة
    Ve sen buraya o adamın düğününe gelmem için beni ve kocamı ikna etmek üzere mi geldin? Open Subtitles والآن انت هنا لاقناع زوجي للذهاب لزفافك ؟
    Lord Antony'i katılmaya ikna etmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles -سابذل قصارى جهدى لاقناع القائد انتونى بالحضور
    "Direten kişiyi ikna etmenin her zaman bir yolu vardır." Open Subtitles "هناك دائماً طريقة لاقناع الرافضين"
    Büyük olasılıkla seni garaja inip oyun oynamaya ikna etmeye çalışacaklardır. Open Subtitles وسوف ربما محاولة لاقناع لكم السماح لهم اللعب في المرآب.
    mahalleden insanlar, birbirlerini kendi desteklediği adayı desteklemesi için ikna etmeye çalışır. Open Subtitles في محاولة لاقناع الآخر لدعم مرشحه.
    - İkna etmeye gerek yok. - Seni uyarmıştım. Open Subtitles -لم يحتج الموضوع لاقناع لقد حذرتك
    Meyer Lansky'yi şiddetli bir darbe sonrası başa gelen vr Havana'da mafyanın kumarhane açmasına izin verecek yeni Kübalı lideri ikna etmesi için gönderdi. Open Subtitles لتوسيع عائلته بأعمال القمار (أرسل (ماير لانسكي لاقناع الزعيم الجديد الكوبي الذي تولى السلطة للتو بعد انقلاب عنيف
    Annesini ikna etmesi için yaptım. Open Subtitles في محاولة لاقناع والدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus