Bundaki sürgünler çok ağır ve parlak. Kıvılcım çıkacak neredeyse. | Open Subtitles | البراعم على هذه الصغيرة, سمينة جداً و لامعة, إنها تتلألأ |
O yeni ve parlak biri. Mücadele etmekten hoşlanıyor. Biliyorum, bütün gün yanındaydım. | Open Subtitles | إنها جديدة لامعة وتحب التحديات الجيدة أعلم ذلك فقد قضيت اليوم كله معها |
Aniden, parlak bir ışık maskenizin sol tarafında, kör noktada defansın atağa kalktığını size bildiriyor. | TED | فجأة، ومضة لامعة على الجانب الأيسر من الواقي تعلمك أن الظهير الجانبي الغير مرئي يركض باتجاهك |
Sadece beyaz bir leke görüyordum. İnci gibi, parlak, beni kör eden.. Ve ne olduğunu anlayamadığım bir leke. | TED | كل ما رأيته بقعة بيضاء، لامعة أعمتني. ولم أفهم أي شيء. |
Çatılardaki büyük, parlak siyah güneş hücreleri ile, elektrik faturalarımız nadiren 5 doları geçiyor. | TED | توجد ألواح شمسية ضخمة، سوداء لامعة فوق سطحنا يعني أن فاتورة الكهرباء نادرًا ما تتجاوز أكثر من خمسة دولارات شهريًا. |
Bunu almış olmaktan dolayı çok heyecanlıydım. Sahnede parlak gümüş bir baretle duran tek kişi olmaktan dolayı çok heyecanlıydım. | TED | كنت سعيدا بالحصول عليها. كنت سعيدا لكوني الشخص الوحيد الذي يقف على خشبة المسرح مع خوذة فضية لامعة. |
parlak bakır güğümler Sıcak yün eldivenler | Open Subtitles | غلايات نحاسية لامعة و قفازات صوفية دافئة |
parlak bakır güğümler Sıcak yün eldivenler | Open Subtitles | غلايات نحاسية لامعة و قفازات صوفية دافئة |
Gina'yı harika okullara göndereceğim ve sana Yepyeni kap kacakları, parlak elektrik düğmeleri olan bir mutfak alacağım. | Open Subtitles | سأرسل جينا لمدرسة جديدة رائعة وسأشتري لك مطبخ جديد جميل به أواني لامعة وكله بالأزرار |
parlak çizmeler giyen adamları hicvetmek zordur. | Open Subtitles | كلا، القوة الجسمانية أفضل مع النازيين. فمن الصعب أن تهجو شخصاً يرتدي جزمة عسكرية لامعة |
183 metre boyunda, parlak kırmızı ve berbat kokuyordu. | Open Subtitles | بإرتفاع ستمائة قدم حمراء لامعة و رائحتها بشعة |
Ama Sunnyvale'e ümit, sihrini parlak bir teneke kutuda... taşıyan ihtiyar bir iyimser tarafından verildi. | Open Subtitles | لكن الأمل يتحسس لتوه سانيفيل، متمثلاً في زي المتفائل الكهل الذي يحمل سحره في علبة صفيح لامعة. |
parlak yeşil bir takım. | Open Subtitles | اوه . لك ذلك يا جيمس رائعة , بدلة خضاء لامعة |
parlak tüyler, daha beyaz dişler ve daha iyi huylu olmaları için siz de bu mamayı seçin. | Open Subtitles | لمعطفٍ نظيف، وأسنان لامعة ومرتبة .. أمامك خيارٌ وحيد |
Önünde parlak bir kariyer var Cruz, ama tüm bu yetenek doğrudan çöpe gidebilir. | Open Subtitles | لديك مسيرة لامعة أمامك يا كروز لكن كل هذه الموهبة ستذهب مباشرة إلى القمامة |
Bu programda 7. ayını tamamlayan bir öğrenci tarafından yapıldı, bu çok zeki genç bir hanım, bizim pasta şefimiz tarafından eğitildi. | TED | تم صنع هذا بواسطة تلميذ بعد سبعة اشهر من البرنامج، صنعته شابة لامعة جدا علمها رئيس طهاة المعجنات لدينا. |
- Kurabiye alsana Shiny. | Open Subtitles | هل لديك ملفات تعريف الارتباط، لامعة. |
Tüm bildiklerim kitaplardan geliyordu ve Fransız Devlet Tiyatrosu'ndaki harika bir Fransız aktris hakkında bir kitabı yeni bitirmiştim. | Open Subtitles | كل معرفتى جاءت من الكتب و كنت قد انتهيت لتوى من قصة عن ممثلة فرنسية لامعة من الكوميدى فرانسيز |
Ayna gibi parlayan zırhlar giyen şövalyeler vardı. | TED | كان هؤلاء حرفياً فرساناً يرتدون دروعاً مصقولة لامعة. |
Magua savaş baltasını kana bulamak için çıkardı. Balta hala parlıyor. | Open Subtitles | لقد حمل ماجوا البلطة لصبغها بالدم لا زالت لامعة |
Bende parlak yıldız değilim zaten. | Open Subtitles | كانت سحاقية نجمة فنية لامعة في الإباحية وأنا لست نجمة إباحية |
Berrak ve güzel her şeyi büyük ve küçük her canlıyı akıllı ve harikulade her şeyi her şeyi yüce bombamız yarattı. | Open Subtitles | كل الاشياء لامعة وجميلة كل المخلوقات عظيمة وصغيرة كُلّ الأشياء الحكيمة والرائعة |
Becky, ikinizin basınç odama kadar bana eşlik etmenizi istiyorum çünkü gözüme pırıltı kaçtı. | Open Subtitles | بيكي ، أريد منكما الاننتين لمرافقتي و حمايتي إلى غرفتي للضغط العالي بحكم أن في عيني حبيبات لامعة |
Normalde diğer programlarda konuk ışıltılı perdenin arkasından gelir azıcık el sallar ve yerine oturur. | Open Subtitles | أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة ومِن ثَمّ يُلوِّح قليلاً بيده ثم يجلس ولكنَّ هذا لا يحدث في برنامجنا |
Karnımdaki piercingden kuyruk sokumuna kadar giden parıltılı bir zincir... | Open Subtitles | مستخدمة سلسلة لامعة تسير من سرة بطني الى ذيلي |
Arabasında yaşıyor, tuvalete gitmek için bile dışarı çıkmıyor ve camları ışıl ışıl. | Open Subtitles | حسناً لقد عاش في سيارته ولا يذهب إلى الحمام ونوافذه لامعة جداً |
Brianna şu pırıl pırıl, mutluluk saçan sempatik kız çocuklarından. | TED | بريانا هي إحدى أولئك الأطفال الذين يملكون شخصيةً لامعة ومؤثرة واجتماعية. |