"Hiçbir insan kendine ait bir ada değildir. | Open Subtitles | لايمكن لانسان ان يكون جزيره قائمه بذاتها. |
Neden Tardis'in içindeki yaşayan ruhu çıkarıp, küçücük bir insan kafasına soksunlar ki? | Open Subtitles | لماذا يسحب الروح الحية من "التارديس" و يضعها في رأس صغير لانسان ؟ |
Aktif insan DNA'sını gelişmekte olan bir fetüsün içine yerleştirmek birden çok doğum kusuruna, şiddetli mutasyonlara neden olabilir. | Open Subtitles | دي ان اي لانسان حي تُقدم الى جنين في طور النمو يمكن ان تسبب عيوب خلقيه متعدده |
- Anne, biliyorum hâlâ ölümün bir insanın başına gelebilecek en kötü şey olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ما زلتِ تظنين أن الموت هو أسوأ شئ قد يحدث لانسان |
Geçmişimi gördü,koşullarımı bir insanın işleyebileceği en kötü cinayet türü olan bir kadın ve çocuğun katledilmesi ve ömür boyu cezaevinde kalacağım gerçeğini | Open Subtitles | رأت ابعد من حالي وحقيقه اني في السجن أقضي عقوبه مدي الحياه لإرتكابي أسوء جريمه من الممكن لانسان ان يرتكبها |
Bu simüle edilmiş insan... et ve kandan oluşan insanın tıpkısı olabilir mi? | Open Subtitles | و هل يُمكن لذلك الشخص المُحاكى أن يكون نسخة مطابقة لانسان مكون من لحم و دم؟ |
Vitaminlerin içinde aktif insan DNA'sı var. | Open Subtitles | دي ان اي لانسان حي داخل الفيتامينات |
Ya da başka bir insan için muhteşem bir şey yapıyor. | Open Subtitles | او انه يقوم بشيء مذهل لانسان أخر |
Ben bir insanın elde edebileceği en yüksek düzeyde güvenilirliğe sahibim, Teyla. | Open Subtitles | انا لدي اعلى مستوي من التصريح يمكن لانسان الحصول عليها, تايلا). لا... |