"لانقاذنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kurtarma için
        
    • kurtaracaklar
        
    • Bizi kurtardığın için
        
    • kurtarmak için
        
    • Bizi kurtarmaya
        
    Kurtarma için teşekkürler'i sen demeliydin! Open Subtitles كان ينبغي أن تقول شكرا لانقاذنا
    Kurtarma için teşekkürler! - Hey! Open Subtitles شكرا لانقاذنا
    Gelip bizi kurtaracaklar ve bir şeyimiz kalmayacak. Open Subtitles وسيأتون لانقاذنا وسنكون بخير
    Gizemli bir uçakla gelip bizi mi kurtaracaklar? Open Subtitles هل سيرسلوا طائره لانقاذنا ؟
    Bizi kurtardığın için teşekkürler. Kıçım donuyordu. Open Subtitles شكراً لانقاذنا لقد كنت أتجمد بالخارج
    Bizi kurtardığın için teşekkürler Batman. Sirk Çetesi geri döndü. Open Subtitles (اشكرك لانقاذنا اليوم (باتمان لقد عادت عصابه السيرك
    Bir adada mahsur kaldık ve bir balıkçı bizi oradan kurtarmak için para istedi. Open Subtitles وصلنا الى حيث تقطعت بنا السبل على جزيرة وصياد طلب منا الكثير من المال لانقاذنا
    Ve sen iki buçuk milim boyunla Bizi kurtarmaya mı geldin? Open Subtitles وانت ايها قصير القامة لقد اتيت لانقاذنا,هل هكذا هو الامر؟
    Hey, ortak. Bizi kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles يا، شريك شكرا لانقاذنا
    - Bizi kurtardığın için sağ ol. - Her zamanki gibi. Open Subtitles - شكراً لانقاذنا كالعادة
    Kıçlarımızı kurtarmak için son şansımızı kelimenin tam anlamıyla alevler içine attık. Open Subtitles فرصتنا الأخيرة لانقاذنا جميعاً التهمتها النيران حرفياً
    Haven'a hepimizi kurtarmak için geri döndü. Gel. Open Subtitles لقد عاد الى هايفن لانقاذنا جميعا
    - Bizi kurtarmaya mı geldin? Open Subtitles ولكنك ها قد أتيت لانقاذنا
    David! Bizi kurtarmaya gelmediler. Open Subtitles ديفيد انهم لم ياتوا لانقاذنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus