Kızlar, lütfen bundan hiç kimseye söz etmeyin. | Open Subtitles | أيها الصغار لا أريدكم أن تلفظوا بكلمة واحدة عن هذا الموضوع لاى شخص |
Senin kimseye göstermediğin bir, parçan olduğuna inanıyormusun? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هناك جزء منك لا تظهرة قط لاى شخص |
Evet,biraz... ve kimseye söylemezsen sana mintertar olurum. | Open Subtitles | نعم قليلا وسوف اكون شاكرا لك اذا لم تذكرى هذا الكلام لاى شخص |
Tarihte ilk kez, Yunanistan herhangi bir imparatorlukla gücünü kıyaslayabilir. | Open Subtitles | -لاول مرة فى التاريخ يكون لليونان قوة معادلة لاى امبراطورية |
Sana ya da herhangi bir adama yalvarmak zorunda değilim! | Open Subtitles | أنا ليس من الضروري أن أَزحف إليك أَو لاى رجل! |
herhangi bir nedenle size bir şey olacak olursa sistem devreye girecek ve HEAT-16 bombasını harekete geçirecek. | Open Subtitles | لو تعرضت اشاراتك الحيوية لاضطراب لاى سبب الاداة ستفجر القنبلة عند درجة الحرارة 16 |
Liseliler bile gece 10'da gitmiyor eve. | Open Subtitles | هذه الأيام، حتى طلبة الثانوي لاى يعودون للمنزل قبل العاشرة. |
Hayatım boyunca annem sert biri olmuştu ve bana sıcak davranmaması sorun değildi çünkü kimseye sıcak davranmazdı. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتى كاملة ، للعناية بها تعرفين ، هذا قاسى ، ولكن من الجيد إنها لم لاى واحد منا بالدخول فى حياتها |
Çünkü onlar, kendilerine karşı çıkan hiç kimseye acımazlar, siz de bunun dışında değilsiniz. | Open Subtitles | لانهم عديموا الرحمة لاى أحد, اى احد يحاول الدخول بينهم ,وانت لست استثناء |
Ve bana yardım edecek kimseye ne olacağını da bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعلم ما الذى سيجدث لاى شخص سوف يساعدنى |
Her şey bitene kadar kimseye bir şey söyleme. | Open Subtitles | حتى ينتهى الامر لا تبوح بأى كلمة لاى احد |
Herkes filmi izlerken kimseye görünmeden birkaç sosisli alabiliriz. | Open Subtitles | صائدي مصاصي الدماء هي مهنة هامة , فريد لابد ان تكون مستعد لاى شئ |
Marlene bunları kimseye söylemeyeceğine söz verecek, onlar da ona para vereceklerdi. | Open Subtitles | وتعدهم مارلين بعدم افشاء سرهم لاى احد, فيعطوها مالا |
Aynı zamanda bunları kimseye satma derdim olmadığını da biliyorum. | Open Subtitles | وانا ايضا اعرف انة ليس لدى عمل احاول بيعة لاى شخص |
Yasayı tasdik ettik, gece yarısından sonra olayla ilgili herhangi bir görüntü ya da kaydın saklanması yasal bir suç sayılacak. | Open Subtitles | لقد صدق على القانون بعد منتصف الليل انها ستكون جريمة جنائية لاى شخص يقوم بتسجيل او الاحتفاظ بصورة لهذا الحدث |
herhangi bir şey hakkında biriyle konuşmak istersen ben buradayım. | Open Subtitles | اذا أردت ان تتحدث لاى شخض عن اى شئ ، انا موجود |
herhangi bir nedenle masum birine zarar verirler mi? | Open Subtitles | هل سبق ان اذوا شخصا برئ لاى سسب |
herhangi bir cevaba hazırlandım ve de beni etkilemeyecek. | Open Subtitles | فانا جاهزة لاى اجابة و لن ... لن تؤثر على |
Bugün istediğin herhangi bir yere gidebiliriz. Neresi olursa. | Open Subtitles | يمكن الذهاب لاى مكان تريدينه أى مكان. |
Kimse bir yere gitmiyor! | Open Subtitles | لن تذهب لاى مكان، و انت تعرف هذا |