"لايعني أنه" - Traduction Arabe en Turc

    • anlamına gelmez
        
    • anlamına gelmiyor
        
    • göstermez
        
    Daha da önemlisi, iletişim sırasında doğru şeyden bahsettiği anlamına gelmez. TED والأهم من ذلك, لايعني أنه يوصل الشيئ المطلوب.
    Öldürülmüş şişmanların resimleri var ama bu onun şişmanları öldürdüğü anlamına gelmez ki. Open Subtitles حسناً، لديه صوراً يخنق فيها رجال بدناء هذا لايعني أنه قاتل البدناء
    Bunun o zaman olması, şu an da oluyor olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles حسنا, فقط لأنه حدث وقتها لايعني أنه يجب أن يحدث الآن
    Yatağa bağlı kalman Bahar tatili yapamayacaksın anlamına gelmiyor. Aman tanrım. Open Subtitles لايعني أنه لايمكنك الاستمتاع بعطلة الربيع يا إلهي
    Binanın diğer tarafında olmamız, bir anda mum ışığında dans edeceğimiz anlamına gelmiyor. Open Subtitles خبر جديد. كوناا على نفس الجانب من المبنى لايعني أنه نستطيع أن نظيء الشموع أو نرقص بهدوء
    Kupa gerçek olmayabilir; ama bu, onun yapmadığı anlamına gelmiyor. Open Subtitles الكأس لم يكن حقيقيآ ولكن هذا لايعني أنه لم يفعل ذلك
    Evet, yapıyorsun. Adamın tavuk çorbası alması program saatini istediğini göstermez. Open Subtitles بلى أنت كذلك، لقد احضر الرجل لتوه حساءً، هذا لايعني أنه يريد وقتك
    Eğer güneş sistemi geçmişinde düzensiz idiyse şimdi dingileşip de kararlı hale geldi, anlamına gelmez. Open Subtitles إن كان النظام الشمسي فوضوياً في الماضي هذا لايعني أنه هادئ بالكامل الآن
    İşi yüzünden yüzlerce çeşit hastalığa yakalanabilecek olması yakalandığı anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأنه يُمكنُ أن يلتقط أيٌّ من مئات الأمراض الغريبة بسبب عمله لايعني أنه فعل
    Bir şey hissetmemem diğer herkesin aşağılanmasına izin vermem anlamına gelmez. Open Subtitles حسنٌ ، إن كنت لا استطيع أن اشعر بشيء فهذا لايعني أنه يجب على الآخرين أن يتحملوا الإهانة
    Ölümcül bir hastalık olan alkolizmden kurtulup iyileşmem, arada bir yabancılarla takılmayacağım anlamına gelmez. Open Subtitles علاجي من مرض قاتل كـإدمان الكحوليات لايعني أنه لايمكنني أن أقيم علاقة مع غريب مرة كل حين
    Hamamböceklerini göremiyor olman, onların orada olmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles لأنك جئت لترى بعض الحمقى المعارضين لايعني أنه لايوجد مؤيدين
    Grabber oyununda, hile yapan bir amatöre karşı kaybetmek büyük blöflerin altından kalkamayacağınız anlamına gelmez. Open Subtitles ... الخسارةفي غرابرلهواةالغش لايعني أنه غير قادر على تنفيذ خدعة كبيرة
    Evsiz ve işsiz olmam güzel bir kızı yemek için çıkaramayacağım anlamına gelmiyor. Open Subtitles لايعني أنه لايمكنني أن أخذ فتاة جميلة للعشاء
    Ama bu ayrıImak zorunda olduğumuz anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكن ذلك لايعني أنه ليس علينا أن نكون معاً.
    - Bu onun aldırmadığı anlamına gelmiyor. - Zevkten dört köşe olur. Open Subtitles ـ ذلك لايعني أنه لايهتم ـ سيسعد بذلك
    Ama bu merhaba diyemeyiz anlamına gelmiyor. Open Subtitles ولكن لايعني أنه لا يمكنا قول مرحباً
    Ama acı vermediği anlamına gelmiyor. Open Subtitles لايعني أنه لا يؤلم
    Öldürmeyeceği anlamına gelmiyor. Open Subtitles لايعني أنه لن يحدث.
    Yalan söylediğini göstermez. Open Subtitles و لكن هذا لايعني أنه كاذب
    Bu suçlu olduğunu göstermez. Open Subtitles هذا لايعني أنه مذنب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus