Bu adada daha fazla kalamam. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا لايمكنني البقاء علي هذه الجزيرة,لأطول من ذلك |
Evden yeni geldim zaten. Evde kalamam. | Open Subtitles | لقد أتيت لتوّي من المنزل لايمكنني البقاء في ذلك المنزل |
Teşekkürler, ama kalamam. | Open Subtitles | -ألن تجلس ؟ -شكراً لكِ , لايمكنني البقاء |
Sen böyle davranırken burada kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء هنا وانت تبدو هكذا |
Çok kalamayacağım. Sadece iyi olup olmadığına bakmak istedim. | Open Subtitles | أنا حقاً لايمكنني البقاء طويلاً فقط أردت أن أطمئن عليك |
Sonsuza kadar spor salonunda kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء بالصالة الرياضية للأبد |
Çıkmak istiyorum buradan. kalamam burada. | Open Subtitles | يجب أن أخرج، لايمكنني البقاء هنا. |
Gitmem gerek. Burada kalamam. | Open Subtitles | عليّ الذهاب، لايمكنني البقاء هنا. |
Bu gece kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء طوال الليل |
- Burada kalamam. - Neden? | Open Subtitles | . لايمكنني البقاء هنا |
- Burada kalamam. - Neden? | Open Subtitles | . لايمكنني البقاء هنا |
Gitmek istemiyorum ama kalamam. | Open Subtitles | ...لا أريدُ الرحيل لكن لايمكنني البقاء |
Devriye geziyorum. Charlie. Tüm gece orada kalamam. | Open Subtitles | لقد عملت وفق الجدول،(تشارلي) لايمكنني البقاء هناك الليل كلّه |
kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء |
kalamam. kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء! |
Uzun kalamayacağım. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء طويلاً. |
Imm... Aslında b-ben kalamayacağım. | Open Subtitles | أتعلم ماذا, لايمكنني البقاء |