"لايوجد طريقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yolu yok
        
    • imkan yok
        
    Ne yazık ki aşkım, ben bu berbat hücrede olduğum sürece birlikte olmamızın bir yolu yok. Open Subtitles المرنه للاسف , حبيبي لايوجد طريقة لان نكون معا , طالما ان فى هذه
    Bunu söylemenin daha iyi bir yolu yok, benimle bir daha temas kurmanı istemiyorum. Open Subtitles ، لايوجد طريقة سهلة لقول هذا لكن، لاأريدكِ أن تتصلي بي ثانيّةً
    Bunu söylemenin kolay bir yolu yok. Open Subtitles لايوجد طريقة مناسبة لفتح الموضوع
    Hayatta olduğumu bilmesine imkan yok. Open Subtitles لايوجد طريقة يمكن بها ان يعلم انني على قيد الحياه
    Düğünü ertelememize izin vermesine imkan yok! Denedik en azından. Open Subtitles لايوجد طريقة يدعنا نؤجل هذا الزفاف ، حسناً ، لقد حاولنا
    Bu işi yapmanın başka bir yolu yok. Open Subtitles لايوجد طريقة أخرى , لسحب هذه خارجاً
    Eğer dahası varsa, bunu bilmemizin bir yolu yok. Open Subtitles لايوجد طريقة لمعرفة إذا كان هناك المزيد
    Biliyorsun, bunu yapmanın kolay bir yolu yok. Diyorum ki maaş çeklerine 1,5% ekleyelim ve hiç bir şey söylemeyelim. Open Subtitles تعرف، لايوجد طريقة سهله لعمل هذا رأيي أن نزيد 1.5% لرواتبهم ولا نخبر أي احد
    Bunun kime ait olduğunu anlamanın bir yolu yok. Open Subtitles لايوجد طريقة لمعرفه صاحب التوقيع
    Yoksa bir yolu yok mu? Open Subtitles أم أنه لايوجد طريقة ؟
    Söylememe imkan yok. Open Subtitles لايوجد طريقة لمعرفة ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus