"لا أتطلع" - Traduction Arabe en Turc

    • can atmıyorum
        
    • aramıyorum
        
    • niyetim yok
        
    • çalışmıyorum
        
    • sabırsızlanmıyorum
        
    Eski hayatıma dönmeye can atmıyorum. Ama gerçek şu ki;.. Open Subtitles .. لا أتطلع للعودة لحياتي القديمة ولكن
    Evlât, olukları temizlemek için can atmıyorum. Open Subtitles يا فتى، أنا لا أتطلع لتنضيف تلك المجاري
    Ben sadece şu an için çok tehlikeli işler aramıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أتطلع للتورط بأي شيء محفوف بالمخاطر الآن
    Çok değerlisiniz ama daha fazlasını aramıyorum o kadar. Evet, Bay K. Open Subtitles وهذا يعني الكثير لي ولكني لا أتطلع لأكثر من ذلك
    Bak, Blair, sosyal basamağının dengesini bozmak gibi bir niyetim yok. Open Subtitles انظري (بلير) , أنا لا أتطلع الى زعزعة استقرار نظامك الاجتماعي
    Birini ayarlamaya çalışmıyorum Will. Open Subtitles أنا لا أتطلع إلى علاقة يا ويل
    Cenazem için sabırsızlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أتطلع إلى جنازتي
    Orada ne olduğunu görmeye can atmıyorum. Open Subtitles أنا لا أتطلع لرؤية ماذا هناك
    Fakat ben şu an kendime bir ilişki aramıyorum. Open Subtitles ...ولكنني لا أتطلع إلى علاقة في الوقت الحالي
    Kendime sevgili falan aramıyorum ben. Open Subtitles ولكنّني لا أتطلع إلى علاقة مع فتاة
    Aslında heteronormatif bir ilişki aramıyorum. Open Subtitles أنّي لا أتطلع إلى علاقة الجنس الآخر.
    Bu sıcakta eve otobüsle gitmeye hiç niyetim yok. Open Subtitles انا لا أتطلع للذهاب إلى المنزل مع الباص
    Henüz kimsenin karısı olmaya niyetim yok. Open Subtitles لا أتطلع لأكون زوجة لأحد الآن.
    Kimsenin Ezra'yı bulması için yardım etmeye çalışmıyorum ama öyle olsa bile iletişime geçeceği son kişi ben olurdum. Open Subtitles أنا لا أتطلع لمساعدة أي (شخص لإيجاد (إزرا ، ولكّن حتى إنّ كنت كذلك فسأكون آخر شخص قد يتصل به يومًا
    Yani zengin olmaya çalışmıyorum. Open Subtitles حسنا, أنا... أنا لا أتطلع لأن أصبح غنية
    Bunun için sabırsızlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أتطلع لذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus