"لا أثر لها" - Traduction Arabe en Turc

    • Kızdan iz yok
        
    • Hiç iz yok
        
    • Hala hiçbir iz yok
        
    İsmi Michelle Chapman. Zanlının kız arkadaşı olduğunu düşünüyoruz. Kızdan iz yok ama cüzdanını içeride bulduk. Open Subtitles إسمها ميشيل شابلن ونحن نعتقد أنها حبيبة المشتبه به لا أثر لها لكن حقيبتها بالداخل
    - Kızdan iz yok. Open Subtitles لا أثر لها
    - Hiç iz yok. - Evet, ben de bulamadım. Open Subtitles لا أثر لها - أجل , لم أجدها أيضاً -
    Ondan Hiç iz yok. Open Subtitles - لا أثر لها مطلقاً
    Hala hiçbir iz yok. Open Subtitles وحتى الأن لا أثر لها.
    Hala hiçbir iz yok, Hubert. Open Subtitles (لا أثر لها يا (هيوبرت
    Öyleyse, Milan'dan sonra ondan Hiç iz yok. Open Subtitles "إذًا لا أثر لها بعد "ميلان
    Hiç iz yok. Open Subtitles لا أثر لها
    Hiç iz yok. Open Subtitles لا أثر لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus