"لا أحدّ" - Traduction Arabe en Turc

    • kimse
        
    Safın tekiydi. Takıma sadık olduğun için kimse kimseye kabarık çek kesmiyor. Open Subtitles لا أحدّ يقطع لكَ شيكً صرف بقيمة عالية ثمناً لولائكَ لفريق ، ليس بعد الآن.
    İnsanlar yaşlanır. Dünyada kimse yenilmez değildir. Open Subtitles البشر يتقدّمون بالعمر، لا أحدّ يظلّ منيع ضدّ الهزيمة أبداً.
    İnan bana, tanıdığım hiç kimse, o kadını tekrar görmek istemiyor. Open Subtitles ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى.
    Onu yakalayana kadar kimse o şehirden ayrılmayacak. Open Subtitles وحتّى نقوم باعتقاله، لا أحدّ يغادر المدينة.
    Dinle, burada benden daha fazla kimse senin dövüşmen için can atıyor olamaz. Open Subtitles أصغِ، لا أحدّ هنا يريدكِ أن تقاتليها أكثر مني
    Deerfork direnişin sığınaklarından biriydi. Hiç kimse sağ bırakılmamıştır. Open Subtitles قرية" ديرفولك"، كانتمعقلّللمقاومة، لا أحدّ تُركَ على قيد الحياه.
    Evde kimse beni sevmediğine göre kızlarla ilgili dertleşmek istiyorsan, seninle konuşabilirim dedim. Open Subtitles أنا أفتعل مناقشة و حسب، لا أحدّ غيرك بهذا المنزل يحبّني. يمكنني أنّ أتحدث إليكَ ، خاصة أنكَ بحاجة لتحدث مع أحد بشأن هذه الفتاه.
    Fakat kimse bizi ihanetten asamaz. Open Subtitles ولكنّ لا أحدّ سيشنقنا بتهمة الخيانة.
    Ben yokken kimse bir fikir sunmasın. Open Subtitles لا أحدّ يكوّن أيّ رأي حين أغيب
    Bu çarpık ve çökmekte olan düzenin parçası olan kimse masum değildir. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}لا أحدّ مِمّن يشاركون بأسلوب الحياة الفاسد والمنحطّ هذا يدّعي البراءة عن استحقاقٍ.
    Beni kimse kurtarmadı. Open Subtitles لا أحدّ أنقذني.
    kimse oraya çıkamaz. Open Subtitles لا أحدّ سيصعد إلى هناك.
    - kimse onlar gibi çalamıyor. Open Subtitles لا أحدّ ينافسهم
    kimse beni sevmiyor. Open Subtitles لا أحدّ يحبّني.
    Hiç kimse beni sevmiyor. Open Subtitles لا أحدّ يحبّني.
    kimse karşılıksız bir iş yapmaz. Open Subtitles لا أحدّ يوصلك مجاناً
    Tatlım, kimse senin sözlerinin üzerine Clara'nın sözlerini dinlemez. Open Subtitles -عزيزي ، لا أحدّ سيأخذ بشهادة (كلارا) عليكَ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus