Pekala, şimdi güvendesin. Orada kimse yok. - Üzgünüm. | Open Subtitles | حسناً, إنك آمنة الآن لا أحد هناك |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | - رأيت ضوء يضاء ! لا أحد هناك. |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | هناك لا أحد هناك. |
Hayır. Burada kimse yok. Yani bu çocuklara para veriyor olmalı. | Open Subtitles | لا ، لا أحد هناك إن (كيل) يدفع لهؤلاء الصبيان |
Gittiler. Varykino'da kimse kalmadı. | Open Subtitles | ذهبوا للخارج لا أحد هناك في فريكنا |
O odadaki çoğu kişi bize oy vermedi o konuda haklısınız ama Oradaki kimse bilgi sızdırılmasından sorumlu değildi. | Open Subtitles | لم يصوّت كثيرٌ من الناس في تلك القاعة ...من أجلنا، أعترف بذلك، لكن لا أحد هناك كان مسؤولا عن تلك التسريبات |
- İçeride kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك. |
Orada kimse yok, S.A.R.A.H. Pekala, gazeteyle bana hava atma. | Open Subtitles | لا أحد هناك يا (ساره) حسناً، لا تتجاهليني بإستخدام هذه الجريده |
Orada kimse yok, Mike. | Open Subtitles | لا أحد هناك يا مايك |
Orada kimse yok Brian. Yoksa çoktan gelirlerdi. | Open Subtitles | لا أحد هناك لن يأتي أحد |
Evine araç yolladım ama Orada kimse yok. | Open Subtitles | (تريب) أرسل سيارة إلى عنوانها، لكن لا أحد هناك. |
- Orada kimse yok değil mi? | Open Subtitles | لا أحد هناك , صحيح ؟ |
# Çünkü Orada kimse yok # | Open Subtitles | # لأنه لا أحد هناك .. # |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك. |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك |
Orada kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك |
Orada kimse yok ki! | Open Subtitles | لا أحد هناك |
Burada kimse yok diyorum size! | Open Subtitles | أقول لك لا أحد هناك! |
- Hayır, Burada kimse yok. | Open Subtitles | - لا ، لا أحد هناك - |
Elimde görsel yok. Departmanda kimse kalmadı. | Open Subtitles | ، لم أتلقى الرسومات .. لا أحد هناك |
Oradaki kimse bana güvenmiyor. | Open Subtitles | لا أحد هناك يثق بي. |
İçeride kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك |
Sen başka kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد هناك ولكن لك. |