"لا أحد يفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • kimse yapmaz
        
    • kimse yapamaz
        
    • Hiç kimse böyle yapmaz
        
    • yapabilecek kimse kalmadı
        
    • kimse ben
        
    • yaptığı yok
        
    Yemekleri dolapta saklarım. Bunu kimse yapmaz. Open Subtitles أنا أضع علامة تجارية على طعامي لا أحد يفعل ذلك
    Ah, haydi. Bunların hepsini kimse yapmaz. Open Subtitles بربك، لا أحد يفعل كل ذلك
    Hiç kimse yapamaz! Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك معي، لا أحد يبتزني
    Bana bunu kimse yapamaz. Sen bile. İşin bitti. Open Subtitles "لا أحد يفعل ذلك بي، ولا حتى أنت، لقد إنتهى أمرك!"
    - Orası öyle. - Hiç kimse böyle yapmaz. Open Subtitles هذا واضح - لا أحد يفعل -
    Şimdi bunu yapabilecek kimse kalmadı. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك الآن
    Ve önümüzdeki 10 gün boyunca, kimse ben söylemeden sıçmayacak! Open Subtitles ولمدة العشرة أيام المقبلة، لا أحد يفعل أي شيء إلاّ بأمر مني
    Kimsenin bir bok yaptığı yok, tamam mı? Open Subtitles ‫لا أحد يفعل اي شئ لعين ‫حسنا ؟ ؟ ؟
    Bu deliliktir. Bunu kimse yapmaz. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك هذا غير مفهوم
    Bunu kimse yapmaz. Open Subtitles لا أحد يفعل هذا
    Günümüzde kimse yapmaz. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك هذه الأيام
    Aman Tanrım, böyle bir şeyi kimse yapmaz. Open Subtitles ياللهول، لا أحد يفعل ذلك
    Bunu bana kimse yapmaz! Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك بي!
    Bunu kimse yapamaz. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك
    - Orası öyle. - Hiç kimse böyle yapmaz. Open Subtitles هذا واضح - لا أحد يفعل -
    Şimdi bunu yapabilecek kimse kalmadı. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك الآن
    Hiç kimse ben kanıt bulana kadar bir şey yapmaya kalkışmasın. Open Subtitles لا أحد يفعل شيء حتى أحصل على تأكيد
    Savunma, kimsenin bir şey yaptığı yok! Open Subtitles ,لا أحد يفعل اي شيء هنا لاجل المسيح!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus