"لا أحد يكترث" - Traduction Arabe en Turc

    • kimsenin umurunda değil
        
    • kimse takmıyor
        
    • kimsenin umrunda değil
        
    • Kimse umursamaz
        
    Sokağın yaşlı kadınının sözünü dinle o aptalca şeyler, kimsenin umurunda değil. Open Subtitles اسمعي هذا من البطّة الغربة .. السائدة في الشارع لا أحد يكترث لتلك الأمور السخيفة
    kimsenin umurunda değil. Garip detaylar yok. Open Subtitles لا أحد يريد أن يعرف لا أحد يكترث لذلك
    Neyi izlemek isteğin kimsenin umurunda değil. Open Subtitles لا أحد يكترث ماذا تريد أن تشاهد.
    Stadyum resimlerin güzel çıkması için çok büyük ama kimse takmıyor! Open Subtitles الملعب هو مكان كبير على آلات التصوير، لكن لا أحد يكترث!
    Koreliler çıkınca olabilir. Koreli grupları kimse takmıyor da. Open Subtitles ربما عند ظهور الفريق الكوري هناك، لأنه لا أحد يكترث للمجموعات الكورية{\pos(192,047.163)}.
    İnsanların zaafları kimsenin umrunda değil. Open Subtitles لا أحد يكترث للضعف البشري.
    Söyleyeceklerim kimsenin umrunda değil. Open Subtitles لا أحد يكترث إلى ما أقول.
    Konuşmasan da olur. Kimse umursamaz. Open Subtitles أو حتى لا تتكلم أبداً لا أحد يكترث
    Tekrar çıkmaya başlamanız kimsenin umurunda değil. Open Subtitles -ليس حقاً لا أحد يكترث أنكم عُدتم معاً مجدداً
    Seni uyuşturması kimsenin umurunda değil. Open Subtitles لا أحد يكترث إن كان يجعلك تشعر ببطء
    kimsenin umurunda değil gibi düşündüklerim. Open Subtitles و لا أحد يكترث لما أفكر فيه
    Güzel konuşma. kimsenin umurunda değil. Open Subtitles خطاب جميل، لا أحد يكترث
    Toby, seks düşkünü, siyahi dedektifin kimsenin umurunda değil. Open Subtitles (توبي) لا أحد يكترث بالمهووس المحقق الأسود الخاص بك.
    İşim kimsenin umurunda değil. Open Subtitles لا أحد يكترث لرسوماتي
    Başkanın kiminle seviştiği kimsenin umurunda değil! Open Subtitles لا أحد يكترث لمن يعاشره العمدة!
    Kimse umursamaz, kendi kızım bile. Open Subtitles لا أحد يكترث و لا حتى إبنتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus