İçimden gelen ses çok para kazandığımı söylediğinde hiç de utanmıyorum. | Open Subtitles | وأنا شخصياً لا أخجل من قول أنني جنيت الكثير من المال. |
Kiliselerimizin yarı yarıya boş olduğunu söylemekten utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من الاعتراف بذلك كنائسنا هي نصف فارغة |
- utanmıyorum. | Open Subtitles | أكيد يخجل منى أنت تخجل أنا لا أخجل من شىء |
parayı nasıl kazandığımdan dolayı utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من الطريقة التي أكسب فيها مالي |
Onu seviyorum.Bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | صحيح أننى أحببت مارياس ، لا أخجل من هذا |
Onlardan utanmıyorum. Onları gururla taşıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من دموعي بل أفخر بها |
Kitabımdan da utanmıyorum. | Open Subtitles | لا يهمني. أنا لا أخجل من كتابي. |
Ben katil olmaktan utanmıyorum. Bununla gurur duyuyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من كونى قاتلاً، أنا فخورٌ بذلك |
-Öyle Ben en azından söylemeye utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من القول أني خائف جداً |
Kim olduğumdan utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من حقيقتي ولكني أعتدتُ ذلك |
Kim ne derse desin, aşkımızdan hiç utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من هذا الحب |
Ben utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من نفسى |
Olduğum şeyden utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من نفسي |
İtiraf etmekten utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من الاعتراف بذلك. |
Ben, kim olduğumdan utanmıyorum. Eskiden utanırdım. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من هويتي |
Bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أخجل من ذلك |
İtiraf etmekten utanmıyorum. | Open Subtitles | لا أخجل من الاعتراف بالأمر |
Evet, bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | بلى، أنا لا أخجل من ذلك |
Söylemekten utanmıyorum... | Open Subtitles | ..أنا لا أخجل من الإعتراف |
Bundan utanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من ذلك. |