"لا أدرى كيف" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl
        
    Ne korkunç bir ses. nasıl çıkarıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles يالـها من ضوضاء فظيعة لا أدرى كيف تفعلها
    nasıl oldu bilmiyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف حدث ذلك لكن من الواضح أنه سيعود
    Haftaya pediatri yazmanlığına başlıyorum. nasıl böyle devam ederim bilemiyorum. Open Subtitles سوف أبدأ التحضير فى تخصص الأطفال الأسبوع القادم لا أدرى كيف سأواصل
    Onu almaya beni nasıl ikna ettin? Open Subtitles لا أدرى كيف إستطعتى إقناعى أن أوافق على عملها هنا
    Adamın bu gece derine daldı, T.K. O duvarı nasıl geçti bilmiyorum. Open Subtitles كان زوجك شجاعا جدا الليلة لا أدرى كيف تسلق ذلك الجدار
    Bu güç seviyeleri aşırı derecede düşük. Hala nasıl çalışabildiğini bilmiyorum. Open Subtitles مستوى الطاقه منخفض جداً لا أدرى كيف لا زالت تعمل
    O elbiselerle nasıl hareket edilir anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى كيف يمكن إنجاز أى شئ فى ظل هذا
    Gezegenimiz için yaptıklarınız için size nasıl teşekkür edebileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف أشكرك لكل ما فعلتيه لكوكبنا لا توجد كلمات كافيه
    Beni kandırmana nasıl izin verdim, hâlâ inanamıyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف تركتك تقودينى لما نحن فيه هذا ؟
    Üzgünüm. Bunu size nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum ama testen başarısız oldunuz. Open Subtitles معذرة ، لا أدرى كيف أخبركم بذلك و لكنكما رسبتما
    Aklımda bir şeyler var, sadece henüz nasıl yazacağımı bilmiyorum. Open Subtitles هناك شئ يشغل تفكيرى ومازلت لا أدرى كيف أضع له حداً بعد
    Bunu nasıl yaptın bilmiyorum ama, artık bu aptal olmayacağım. Open Subtitles لا أدرى كيف فعلتَ ذلك لكنى لا أستطيع أن أكون هذه الغبية بعد الآن
    Bunu size nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum ama söyleyeceğim. Open Subtitles لا أدرى كيف أخبركم جميعاً بهذا لكن سأقوله
    Bazı şeylere dikkat edilmiyor bunlar nasıl temizlenecek Open Subtitles يوجد نقص بالعمالة الأعمال الكتابية بفوضى لا أدرى كيف أقوم بعملي
    Onu nasıl zapt ediyorsun anlamıyorum. Open Subtitles أو تفجير بناية لا أدرى كيف نبقيه تحت السيطرة
    İki çift kuğu nasıl $150 eder anlamıyorum. Buna adam kazıklamak denir. Open Subtitles $لا أدرى كيف يساوى زوج من الأوز 150 هذا غش
    Bu kadar yakından nasıl kaçırdık, anlamıyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف أخطأناه على هذا المدى
    - Ve nasıl olduğunu da bilmiyorum. - Hatırlayamıyor musun? Open Subtitles و لا أدرى كيف حدث هذا - لا تذكر ؟
    Bu sorunu nasıl çözeceğiz bilemiyorum. Open Subtitles لا أدرى كيف سنخرج من هذا الموقف
    nasıl hayatta kaldığını anlamıyorum. Ama cesur bir çocuksun, Rebecca. Open Subtitles لا أدرى كيف استطعتى البقاء حيه لكنك فتاة شجاعه جدأ" ريبكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus