"لا أريد سماع هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu duymak istemiyorum
        
    • - Duymak istemiyorum
        
    • Bunu dinlemek istemiyorum
        
    - Bunu duymak istemiyorum. Kendine sakla. Open Subtitles لا أريد سماع هذا احتفظ به لنفسك فحسب
    Bunu duymak istemiyorum! Open Subtitles أرحـل ! لا ، أنا لا أريد سماع هذا
    Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles فأنا لا أريد سماع هذا
    - Ona çay götürüyorum... - Duymak istemiyorum! Open Subtitles ...أحضر لها الشاي و - حسناً، لا أريد سماع هذا -
    - Duymak istemiyorum dedim. Open Subtitles قلت لا أريد سماع هذا
    - Bunu dinlemek istemiyorum artık. Open Subtitles لا أريد سماع هذا الهراء يا رجل
    Ve ben Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles و لا أريد سماع هذا
    Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles نعم لا أريد سماع هذا
    - Bunu duymak istemiyorum Kyle. Open Subtitles كايل , أنا لا أريد سماع هذا
    Hayır, Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles لا، لا أريد سماع هذا.
    - Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سماع هذا
    Bunu duymak istemiyorum! Open Subtitles كلا، لا أريد سماع هذا
    - Birisi benimle uğraşıyor. - Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles هناك من يسعى خلفي - لا أريد سماع هذا -
    Kimseden Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سماع هذا من أي منكم
    - Bunu duymak istemiyorum. - Duymak zorundasın, Billy. Open Subtitles ـ لا أريد سماع هذا ـ عليك أن تسمع هذا، (بيلي)
    Bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سماع هذا
    - Duymak istemiyorum oğlum. Open Subtitles - لا أريد سماع هذا
    - Duymak istemiyorum. Open Subtitles -لا تفعلي. لا أريد سماع هذا.
    - Duymak istemiyorum! Open Subtitles ! لا أريد سماع هذا
    Bunu dinlemek istemiyorum Randal. Open Subtitles لا أريد سماع هذا يا راندال
    Bunu dinlemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد سماع هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus