"لا أستطيع إيجاد" - Traduction Arabe en Turc

    • bulamıyorum
        
    • bulamadım
        
    • bulamam
        
    • göremiyorum
        
    Yukarıda büyük bir gürültü koptu, ama Selena'yı bir türlü bulamıyorum. Open Subtitles أسمع رعد مزعج بالأعلي لكني لا أستطيع إيجاد سيلينا بأي مكان
    - Kesinlikle. Neden bizim yardımımıza ihtiyacı olduğuna dair bir şey bulamıyorum. Open Subtitles بالتأكيد لا، وإنّما لا أستطيع إيجاد أيّ أدلّة لسبب حاجتها إلى مُساعدتنا.
    Ve en kötü yanı, sürekli hareket ettiğinden bir türlü doğru açıyı bulamıyorum. Open Subtitles و الجزء الاسوء هو أنها تتحرك كثيراً لا أستطيع إيجاد زاوية تصوير جيدة
    Bana borcu olan herifi bulamıyorum. Kafam bozuluyor. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد الرجل الذي يدينني بالمال ، يا له من ألم
    - ...ama doğru kelimeleri bulamadım. - Sanırım ettin bile. Open Subtitles لكنني، لا أستطيع إيجاد الكلمات المناسبة أظنك قد فعلت للتو
    - Ceketimi bulamıyorum! - Sepetin içine bak oğlum. Open Subtitles ـ لا أستطيع إيجاد معطفي ـ اذهب و انظر في السلة اللعينة
    Bu karışıklıkta kesemi bulamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد جرابي في هذه الفوضى السيئة
    - Hayır ve onu bulmanın başka bir yolunu bulamıyorum. Open Subtitles -لا، كما أنني لا أستطيع إيجاد طريقة أخرى للعثور عليه
    Sayfa imimi bulamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع إيجاد قائمة عناويني حسنا, إمضي
    - Mavi kazağımı bulamıyorum. Open Subtitles علينا الذهاب لا أستطيع إيجاد كنزتي الزرقاء
    Sorun ise orası hakkında başka kayıt bulamıyorum. Open Subtitles المشكل أنّي لا أستطيع إيجاد أيّة سجلات أخرى عن الأمر.
    Bizden geldi, efendim. Ama yayının kaynağını bulamıyorum. Open Subtitles لقد كان نحن سيدى , لكنى لا أستطيع إيجاد مصدر الانتقال
    Matthew bağırıyor, üstümü başımı sidik yaptı, hiç bez bulamıyorum. Open Subtitles ماثيو يصرخ لقد تبول علي و لا أستطيع إيجاد أي حفاظات
    Kızlar, ağacın yanında Billy'nin hediyesini bulamıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع إيجاد هديه بيلى للعام الثالث على التوالى
    Bir sorunumuz var, cüzdanımı bulamıyorum. Bu neden benim sorunum oluyor ki? Open Subtitles لدينا مشكلة لا أستطيع إيجاد محفظتي كيف تكون هذا مشكلتي؟
    İç gözetim de çalışmıyor. Hiçbir yerde tabanca bulamıyorum. Open Subtitles مراقبة الإنترنت منخفضة جداً أنا لا أستطيع إيجاد سلاح في أي مكان
    Gözlüklerimi bulamıyorum. Sanki ayakları var. Open Subtitles تباً , لا أستطيع إيجاد نظارتى يبدو وكأنهم سيسأمون.
    Vasiyetini bile bulamıyorum. Her yer evrak dolu. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد وصيّته حتّى الأوراق في كلّ مكان
    Bir bozukluk ya da metabolik düzensizlikler de bulamadım. - Yapılabilecek her testi yaptık. Open Subtitles أنا لا أستطيع إيجاد أيّ إشارات الاضطرابات الإنحلالية أو الأيضية.
    Aslında, haklarında hiçbir kayıt bulamadım. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أستطيع إيجاد أيّ سجلات عليهم مطلقا.
    Kızlarla olduğumda genellikle söyleyecek tek kelime bulamam. Open Subtitles أغلب الوقت مع البنات لا أستطيع إيجاد كلمة لأقولها
    Bağlantıyı göremiyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد الرابط بين هذه الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus