"لا أسمع شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir şey duymuyorum
        
    • bir şey duymuyorum
        
    Çok fazla silah ateşliyorum. Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles و إستخدمت الكثير من الأسلحة، أنا لا أسمع شيئاً
    - Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    Ben Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    bir şey duymuyorum. Biraz daha deneyeyim. Open Subtitles انا لا أسمع شيئاً سوف نستمر في المحاولة لبعض الوقت
    Amirin uşağının kuru gürültüsünden başka bir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً , مجرد ضجيج قادم من خادم الرئيس
    Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles كلا لا , لا أسمع شيئاً
    Ben Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    Ben Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    Dua ediyorum ve Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles .أنا أدعو .لكني لا أسمع شيئاً
    Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    - Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles هل تعرفينه ؟ لا أسمع شيئاً
    Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles ! لا أسمع شيئاً
    - Dinliyorum. Hiçbir şey duymuyorum. Open Subtitles - إننى أصغى , لكننى لا أسمع شيئاً .
    - Hiçbir şey duymuyorum. - Haklısın. Open Subtitles لا أسمع شيئاً - هذا صحيح -
    - Hiçbir şey duymuyorum ama. Open Subtitles -أنا فحسب لا أسمع شيئاً
    - Kesinlikle bir şey duydum. - Derek, ben bir şey duymuyorum. Open Subtitles حسناً، أنا متأكد أننى سمعت شيئاً الآن - ديريك"، أنا لا أسمع شيئاً" -
    Ben bir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    Tuhaf herhangi bir şey duymuyorum. Open Subtitles لا أسمع شيئاً غريباً
    Hala bir şey duymuyorum. Open Subtitles أنا لا أسمع شيئاً
    -Geldiler. Ben bir şey duymuyorum. Affedersiniz, yanlış düğmeye bastım galiba. Open Subtitles لا أسمع شيئاً. أنا آسفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus