"لا أشعر بالراحة" - Traduction Arabe en Turc

    • rahat hissetmiyorum
        
    • rahat olamıyorum
        
    • rahat edemiyorum
        
    • rahat değilim
        
    Öncelikle, tabanca taşıyan bir çam yarmasıyla iş konuşurken kendimi rahat hissetmiyorum. Open Subtitles أولاً : لا أشعر بالراحة بالتحدث عن العمل مع عملاق يحمل بندقية.
    Ben sadece senin kadar hassas olan biriyle kendimi rahat hissetmiyorum. Open Subtitles تعرف، لا أشعر بالراحة بوجود رجل حسّاس جداً مثلك.
    Ben sadece seninleyken rahat olamıyorum. Open Subtitles أنا فقط.. أنا فقط لا أشعر بالراحة عندما أكون معك، هذا كل شيء
    Geri kafalı olduğum için özür dilerim ama günaha girerken pek de rahat olamıyorum. Open Subtitles ،أعذريني إن كنت ذو طراز قديم لكن لا أشعر بالراحة بأن نعيش في الخطيئة
    Genellikle bu tarz şeylerde rahat edemiyorum. Open Subtitles لا أشعر بالراحة حيال هذه الأشياء
    Bir erkeğin beni koruması hakkında rahat değilim. Open Subtitles لا أشعر بالراحة عندما يقوم رجل ما بحمايتى
    Yani çoğu kız giyiyor ama ben kendimi rahat hissetmiyorum. Open Subtitles أقصد، أنني أعلم أن معظم الفتيات يرتدين ذلك، لكنني لا أشعر بالراحة بهم
    Şu an hiç rahat hissetmiyorum. Avukatımı falan aramam gerekiyor mu? Open Subtitles لا أشعر بالراحة حيال الأمر أيتوجب علي الإتصال بمحامي؟
    Teşekkür ederim, ama sadece kendimi rahat hissetmiyorum, Open Subtitles شكراً لك، ولكني لا أشعر بالراحة في بقائي هنا
    rahat hissetmiyorum. Tutsam iyi olacak. Open Subtitles أنا لا أشعر بالراحة سوف أمسك نفسي
    Yabancılara görevimizi açıklamak konusunda kendimi rahat hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر بالراحة بشكف مهمتنا لغرباء
    Ben açıkta bırakarak rahat hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر ... لا أشعر بالراحة لتركها بالخارج
    Olmaz, o tür şeyleri konuşurken rahat olamıyorum. Open Subtitles لا, أنا لا أشعر بالراحة في التحدث عن هذا النوع من الأشياء
    Bilmiyorum, aslında çok rahat değilim. Open Subtitles لا أعلم، فأنـا لا أشعر بالراحة للأمر.
    Ben gerçekten de rahat değilim. Open Subtitles لا أشعر بالراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus