"لا أصدق كيف" - Traduction Arabe en Turc

    • inanamıyorum
        
    Sana para getirdim! Seninle o kadar uzun süre çıkıp bezgin, bayat ve sıkıcı esprilerini dinlediğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف كنت صديقتك أستمع لدعاباتك المستهلكة المبتذلة المملة
    Sizin beni bu berbat hastanede bırakıp gittiğinize inanamıyorum... eve geldiğim zaman sizi öldüreceğim. Open Subtitles لا أصدق كيف رميتماني بتلك المستشفى سأقتلكما متى ماوصلت للبيت هيا أجيبا
    Yeni arkadaşlarına unutamayacakları bir gece yaşatıyorum. Sana inanamıyorum. Nasıl olurda gelip beni çağırmazsın? Open Subtitles أعطي أصدقائك الجدد ليلة لن ينسوها أبداً لا أصدق كيف لم تأتي لتخبريني؟
    Annenin seni o kadar yola gönderdiğine hala inanamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أصدق كيف لأمك أن تسمح لك بالذهاب بعيداً هناك
    Zaman nasıl da hızla geçti inanamıyorum. Sonunda başlıyor. Open Subtitles لا أصدق كيف يمر الوقت سريعًا وأن قدرتك ستبدأ في الظهور
    - Bu işi berbat ettiğime inanamıyorum. Open Subtitles - أنا لا أصدق كيف يمكنني أن أخطأ مثل هذا الخطأ الفادح
    İkisinin bu kadar iyi anlaştığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف اتفق هذان الثنان هكذا
    Buna inanamıyorum. Bunu nasıl başardınız? Dougie çok tatlı bir çocuk fakat... Open Subtitles لا أصدق , كيف نجحت ... دوغ ولد لطيف و لكن
    Bana bu hikayeyi hiç anlatmadığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف لم تخبرني بتلك القصة أبداً
    inanamıyorum, buraların yazın ne kadar güzel olduğunu unutmuşum. Open Subtitles لا أصدق كيف نسيت جمال المكان في الصيف
    O kaltağa öyle karşı çıktığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف واجهتِ تلك الحقيرة
    İnsanların bu kadar yüzeysel olduklarına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف أصبح الناس بهذه السطحية
    Çok aptalım. Yaptığıma inanamıyorum. Open Subtitles أنا غبية جداً لا أصدق كيف فعلتها
    İnanamıyorum size nasıl davrandım çok üzgünüm Open Subtitles لا أصدق كم أنا غبية لا أصدق كيف تعاملت معكم " آسفة جداً وبالتحديد أنت " راج
    - Buna kandığıma inanamıyorum. Open Subtitles جنس للبيع لا أصدق كيف تورطت في هذا
    Bu kadar çabuk ayrılacağıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف تنتهي العطل بسرعة كبيرة
    Olayların bu kadar hızlı geliştiğine inanamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أصدق كيف يحدث هذا سريعا
    Springfield kütüphanesini bu kadar basitleştirmelerine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف أنهم يهملون مكتبة (سبرينغفيلد)
    Annemi yalnız bıraktığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق كيف تركت أمى
    İnanamıyorum sen-- Sen nasıl oldu da-- Open Subtitles لا أصدق كيف تمكنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus