Bak fazla soru sormam ama şehirdeki tüm firmalar bunu pas geçti. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أطرح أسئلة ولكن كل شركة في المدينة تفوت هذا |
Buradaki 11 yılımın ardından hiç soru sormam ve artık mülteci belgem var. | Open Subtitles | لا أطرح الأسئلة بعد 11 سنة هنا. وأنا لاجئ شرعي. |
Sorular sormam, Köleme onu ezdirtirim... | Open Subtitles | لا أطرح أسألة بل أجعل عبيدي يسحقونه تحت أقدامهم |
Ama parasını verdikleri sürece hiç soru sormam. | Open Subtitles | لكن طالما يدفعون فواتيرهم لا أطرح أي سؤال |
Biliyorsun, normalde böyle şeyler sormam ama dün olanlardan sonra biraz sarsıldım. | Open Subtitles | عادةً لا أطرح هذه الأسئلة تعلمين هذا فقط لأني مهزوزة مما حدث بالأمس |
Ben soru sormam, ben sadece soförüm dostum. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أطرح أسئلة. لستُ إلاّ سائقاً يا رجل. |
Cevaplarını duymak istemediğim soruları sormam. | Open Subtitles | أنا لا أطرح الأسئلة حينما لا أريد معرفة الأجوبة |
Hey, yeşilleri gördüğüm müddetçe soru sormam. | Open Subtitles | ما دام هنالك دولارات لا أطرح أية أسئلة |
Bilirsin, ben soru sormam. | Open Subtitles | تعلم أنّني لا أطرح الأسئلة |
Ben öyle sorular sormam. | Open Subtitles | - لا أطرح هذا النوع من الأسئلة - |
Babana soru sormam. Ne söylüyorsa onu yaparım. | Open Subtitles | {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}لا أطرح الأسئلة على والدك بل أنفّذ ما يقوله لي |
- Soru sormam ben. - Amy cesetlerini halledin dedi. | Open Subtitles | لا أطرح الأسئلة قالت (إيمي) أن نعتني بالجثث |
Ben soru sormam, Sasha. | Open Subtitles | (أنا لا أطرح الأسئلة، يا (ساشا |
Soru sormam. | Open Subtitles | لا أطرح أسئلة |