"لا أعرف ما تتحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsettiğini bilmiyorum
        
    • bahsettiğinizi bilmiyorum
        
    • bahsettiğini anlamıyorum
        
    • bahsettiğinizi anlamıyorum
        
    Bak, adamım, neden bahsettiğini bilmiyorum... Open Subtitles انظر يا رجل، لا أعرف ما تتحدث عنه ...لذا
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neyden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا. لا أعرف ما تتحدث عنه.
    Gerçekten neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles أنا فعلاً لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğinizi anlamıyorum. Open Subtitles . لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    -Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Üzgünüm, ama neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles آسف. لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه
    Neden bahsettiğini anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه.
    Neden bahsettiğini anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه.
    Neden bahsettiğinizi anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف ما تتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus